Tuesday, June 18, 2013

ENGLISH CONVERSATION (1) अंग्रेजी हिन्दी बातचीत

ENGLISH  HINDI CONVERSATION (BILINGUAL)
अंग्रेजी-हिन्दी वार्तालाप बातचीत  
 CONCEPTS & EXTRACTS IN HINDUISM By:: Pt. SANTOSH BHARDWAJ    
santoshkipathshala.blogspot.com   santoshsuvichar.blogspot.com    santoshkathasagar.blogspot.com bhartiyshiksha.blogspot.com  hindutv.wordpress.com   bhagwatkathamrat.wordpress.com
santoshhastrekhashastr.wordpress.com
On line English Hindi conversation classes welcome you. Its absolutely free. One must not use this for any other purpose, in any manner. 
CHAPTER-पाठ अध्याय (1)
Photo
(1). It's extremely difficult to match Hindi and English alphabets with respect to phonetics. Pronunciation is affected due to this reason. Hindi uses Sanskrat-Dev Nagri script, which is  most scientific. A little bit of practice will help.
(2). Do not try to cram any thing. Just read again and again. Some regular practice is essential.
(3). When ever you come across names-nouns do not spell them with aa i.e., Ram not Rama.
स्वर VOWELS 
     अ a
   आ aa
    इ  i  
    ई  ii
   उ  u
   ऊ   oo/uu  
     ए e
    ऐ  ae
    ओo
   औ au
      अं   an 
    अ:  ah:
व्यंजन  CONSONANTS 
        क  K  k
        ख   KH  kh
      ग  G   g
       घ  GH gh
      ड़   YN  yn 
        च  CH ch
छ   CHH chh
      ज  J    j
       झ JH  jh
      ञ   YN yn
         ट  T  t      
 ठ  TTH  thh
      ड   D   d
 ढ  DHH  dhh   
      ण   N  n    
         त  t
        थ  TH   th
      द   D    d
       ध   DH dh   
       न   N n    
        प   P  p
 फ   PH  ph 
      ब   B    b
       भ  BH  bh
      म   M m
        य   Y  y
         र     R  r  
      ल   L    l
       व    V   v
      श   SH  sh
         ष sh           स S s          ह  H  h       ज्ञ  GY gyत्र  TR tr 
                                   क्ष KSH  ksh 
                 ऋ  R 
  
भद्र व्यवहार-अभिवादन-विनम्रता/शालीनता 
 MANNERS-GREETINGS-POLITE EXPRESSIONS
CHAPTER-पाठ (2-1 )
How do you do?
हाउ डू यू डु ?
aapke hal-chal kaese haen ?
आपके हाल-चाल कैसे हैं?
How are you?
हाउ आर यू ?
aap kaese-kaisi haen?                
आप कैसे/कैसी हैं?
Is everything alright-OK?      
इज एवेरी थिंग ओके?  
kya sab kuchh theek hae ?
क्या सब कुछ ठीक है ?
Are you all right?
आर यू ऑलराइट ?        
aap kushl se to haen?                    
आप कुशल से तो हैं?

Are you well/fine/OK?  
आर यू ऑलराइट?        
aap achchhe to haen?                    
आप अच्छे तो हैं?
How is everything?      
हाउ इज एवेरी थिंग?                
kya hal-chal hae ?                      
क्या हाल-चाल है ?
Is everything alright?      
इज एवेरी थिंग ऑलराइट?    
sab kuch theek-thak  to hae?      
सब कुछ ठीक-ठाक तो  है?
                Is it OK ?                                
      इज इट ओके ?       
kya sb kuchh theek hae ?              
क्या सब कुछ ठीक है?
How are you feeling?    
हाउ आर यू फीलिंग ?  
aap kaisa anubhav kr rhe haen?
आप कैसा अनुभव कर रहे हैं ?
                  Is it fine?                            
 इज इट  फाइन ?        
           khaeriyat-kushal to hae?                  
खैरियत-कुशल तो है?
      I am quite well.      
आइ एम् क्वाइट वैल  
achchha/theek/behtr/mje/maen      
अच्छा/ठीक/बेहतर/मजे में हूँ।
                Thank you.                                  
        थैंक यू /शुक्रिया।                  
dhnyvad/shukriya   
धन्यवाद।
          Glad to meet you.            
ग्लेड टू मीट यू।    
aapse milkr khushi hui.       
आप से मिलकर ख़ुशी हुई।
     Where are you going?                
वेयर आर यू गोइंग ?    
aap kahan ja rhe haen.    
आप कहाँ जा रहे हैं?
     Where do you live?                      
वेयर डू यू लिव?              
aap kahan rhte haen?            
आप कहाँ रहते हैं?
Where is your home/
house/residence ?
वेयर इज योर होम/हाउस/रेजिडेंस?           
aapka ghr/mkan-rihaish khan
 hae ?
आपका घर-मकान-रिहाइश कहाँ है ?

Where are you putting on/residing/living?
वेयर आर यू पुटिंग ओन/रिजाइडिंग/लिविंग ? 
app khan rah rhe haen?
आप कहाँ रह रहे हैं?
Since when are you living here?
सिंस वैन आर यू लिविंग हीयर ?
aap  yhan  kb se rah rhe haen ?
आप यहाँ कब से रह रहे हैं ?
I live in Agra.
आइ लाइव इन आगरा। 
maen Agra maen rhta hun.
मैं आगरा में रहता हूँ।
 What is your name?

वत इज योर नेम ? 
aapka naam kya hae.
आपका नाम क्या है ?
My name is Santosh.
माय  नेम इज संतोष  । 
mera naam Santosh hae . 
मेरा नाम संतोष है।

What is your designation?
वाट इज योर डैजिगनेशन ? 
aapka pd kya hae  ?
आपका पद क्या हैं ?
 What  you does ?
 आप क्या करते हैं ?
aap kya karte haen
आप क्या करते हैं?
What is your profession-job-work-business?
वाट इज योर प्रोफेशन-जॉब-वर्क-बिज़नस ?
aapka pesha-kary-vyvsay-vyapar kya hae
आपका पेशा-कार्य-व्यवसाय-व्यापार क्या है ?
I work in a government office.
आइ वर्क इन ए गवर्नमेंट ऑफिस  
maen srkari daphtr maen kaam krta hun
मैं  सरकारी दफ्तर में काम करता हूँ।
 I am a teacher/Principal.
आइ एम् ए टीचर/प्रिंसिपल 
maen ek adhyapak/principal hun मैं
मैं अध्यापक /प्रिंसिपल हूँ।
Please come/sit down/get inside/enter the house.
प्लीज कम/सिट डाउन/ गेट इनसाइड/एन्टर द हाउस। 
aaiye baethiye/pdhariye/tshriiph rkhiye
आइये बैठिये/पधारिये/तशरीफ रखिये/अंदर आइये।

It's so/very kind of you.
इट्स सो काइंड ऑफ़ यू  
aapki krapa /mehrbani/dya hae
आपकी कृपा/मेहरबानी/दया है।



TUITION
MATHS, SCIENCE, ENGLISH
सीखें हिंदी-अंग्रेजी वार्तालाप 
ENGLISH SPEAKING
IN NOIDA
PLEASE CONTACT +919818025009
BETWEEN 9 AM TO 11 PM
पाठ/LESSON: (2-2)
  मुलाकात होने पर - ON MEETING
 How are you ?
 हाउ आर यू ? 
 aap kaise-kaisi haen ?
 आप कैसे/कैसी हैं ?
 How do you do? 
हाउ डू यू डू  
 aap kaise-kaisi haen ? 
आप कैसे/कैसी हैं ? 
  Are you alright?
 आर यू आल राइट ?
 aap achchhe to haen? 
 आप  आप अच्छे तो हैं?
 Is it/everything OK?
क्या सभी कुछ ठीक है? 
 aap skushl  haen? 
 आप सकुशल हैं?
 Are you well/fine?
 आर यू वैल/फाइन ?
 kya aap swasth/bdhiya haen ?
क्या आप स्वस्थ/बढ़िया हैं ?  
 How is everything?
 हाउ इज एव्री थिंग ?
 kya/kaese hal-chal hae ?
कैसे/क्या हाल-चाल है ? 
 Is everything alright?
इज एव्री थिंग आल राइट ?
 sb kuchh  theek to hae?
 सब कुछ ठीक-ठाक तो  है?
  How are you feeling?
 हाउ आर यू फीलिंग ?
 khaeriyat-kushal to hae?
  खैरियत-कुशल तो है?
 I am quite well.
 आई ऍम क्वाइट वैल। 
 achchha/theek/behtr/
mje/maen hun.  
 अच्छा/ठीक/बेहतर/मजे में हूँ।   
 Glad to meet you.
ग्लैड टु मीट यू। 
aapse milkr khushi hui 
आप से मिलकर ख़ुशी हुई। 
 Where are you going?
वेयर आर यू गोइंग ? 
  aap kahan ja rhe haen
 आप कहाँ जा रहे हैं?
 Where do you live?
वेयर डू यू लिव ? 
 aap kahan rhte haen? 
आप कहाँ रहते हैं? 
 What is the location of your home/house/residence?
 वाट इज द लोकेशन ऑफ़ योर होम/हाउस/रेजिडेंस ?
 aapka ghr-mkan kahan hae ?
 आपका घर-मकान कहाँ है ?
Where are you putting on/residing/living? 
वेयर आर यू पुटिंग ऑन/रिजाडिंग/लिविंग ?  
 app kahan rah rhe haen?
आप कहाँ रह रहे हैं? 
 Since when are you living here?
 सिन्स वैन आर यू लिविंग हीयर ?
aap  yhan  kb se rah rhe haen ? 
आप यहाँ कब से रह रहे हैं ? 
 I live in Agra?
आई लिव इन आगरा।  
 maen Agra maen rhta hun
  मैं आगरा में रहता हूँ।
 What is your name?
 वाट इज योर नेम ?
aapka naam kya hae 
  आपका नाम क्या है ?
 My name is Santosh.
 माय नेम इज संतोष। 
mera naam Santosh hae 
मेरा नाम संतोष है। 
What is your profession-job-work-business? 
वाट इज योर प्रोफेशन-जॉब-वर्क-बिज़नस ? 
aap kya krte haen/
aapka pesha-kary-vyvsay-vyapar kya hae 
आप क्या करते हैं ?/आपका पेशा-कार्य-व्यवसाय-व्यापार क्या है ? 
 I work in a government office.
आइ वर्क इन ए गवर्नमेंट ऑफिस। 
maen srkari daphtr maen
 kaam krta hun. 
मैं  सरकारी दफ्तर में काम करता हूँ।
 I am a teacher/Principal.
आइ एम् ए टीचर/प्रिंसिपल। 
maen ek adhyapk hun.  
मैं अध्यापक हूँ-प्रिंसिपल।
Please come/sit down/get inside-into/enter the house.
प्लीज कम/सिट डाउन/गैट इनसाइड-इन्टु/एंटर द हाउस। 
 aaiye baethiye/pdhariye/
tshriiph rkhiye. 
आइये बैठिये/पधारिये/तशरीफ रखिये।
 It's so/very kind of you.
इट्स सो/वैरी काइंड ऑफ़ यू 
 aapki krapa /meharbani/dya hae. 
आपकी कृपा/मेहरबानी/दया है।
I am very well, thank you.
आइ एम वैरी वैल, थैंक यू
maen bahut achchha hun.
मैं बहुत अच्छा हूँ, धन्यवाद।
Good /Best of luck.
गुड/बैस्ट ऑफ लक    
sobhagyshali ho/mukaddr-bhagy  achchha ho 
सौभाग्य शाली हो/मुक्कदर-भाग्य अच्छा हो /
All the best.
आल द बैस्ट
sab kuch theek thak ho.
सब कुछ ठीक-ठाक हो।
Be happy/cheerful.
बी हैप्पी/बी चीयरफुल 
khush rho/prassann rho.
खुश रहो/ प्रसन्न रहो/
You should be happy.
यू शुड बी हैप्पी
tumhaen/aapko rhna chahiye
तुम्हें/आपको खुश रहना चाहिये।
God may bless you/May the God bless you.
गॉड मे ब्लैस  यू /मे द गॉड ब्लैस यू
bhagwan tumhara/aapka bhla kare. parmatma aapki sahayta maddad kare
भगवान तुम्हारा-आपका भला करे /परमात्मा आपकी सहायता-मदद करे।
May I come in/Yes please.
मे आइ कम इन/यस प्लीज/
kya maen andr aa jaun/han/avshy
क्या मैं अन्दर आ जाऊं/हाँ अवश्य/
________________________________________________________________________________
 No, please stay outside,
 for a while-moment.
 I will call you.
 नो प्लीज स्टे आउट साइड फॉर ए व्हाइल-मुमेन्ट/ आइ विल कॉल यू
krpya kuchh der thahriye-rukiye/maen aapko bulata hun-bulaunga.
 कृप्या कुछ देर-समय बाहर ठहरिये-रुकिए/मैं आपको बुलाता हूँ-बुलाऊंगा।
 Hurrah!-joy-delight
 हुर्राह! जॉय
vaah mja aa gaya/bahut khushi-mje ki bat hae.
 वाह-मजा आ गया/बहुत ख़ुशी-मजे  की बात है| 
 Alas!-sorrow-pain.
अलास!सॉरो-सौरो-पेन |
dukh ki bat hae.
 दुःख की बात है
 Bravo! An approval.
ब्रेवो!एन एप्प्रूवल| 
bahadur bno.
बहादुर बनो
 What! Oh!-surprise. 
 व्हाट!ओह!-सरप्राइज.
kya/oh-ashchry ki bat hae.
 क्या/ओह-आश्चर्य है/
 Nonsense! 
 नॉनसेन्स!
bkvas/kya bkvas hae.
 बकवास/क्या बकवास है?
 Pooh!-contempt.
 पूह!- कंटेम्प्ट
thu-thu-kya murkhta hae ?
 थू-थू-क्या मूर्खता है?
 Hark!
 हार्क! 
dhyan do.
 ध्यान दो
 Hush!
  हश!
shant-chup rho.
  शांत-चुप रहो
 Behold! 
 बिहोल्ड!
saavdhan.
 सावधान
 Attention.
 अटेंशन
dhyan do
 ध्यान दो।
 Bravo! 
  ब्रेवो!
bahut bdhiya
 बहुत बढ़िया
 Hurrah! 
  हुर्राह!
maja aa gaya 
 मजा आ गया
 Cheerio!
  चीरिओ!
khushi manao
  ख़ुशी मनाओ।
 I bow in front of you. I 
salute you.
 आई  बो इन फ्रंट ऑफ़ यू -आई सैलूट  यू
maen aapke aage jhukta hun
 मैं आपके आगे झुकता-प्रणाम करता हूँ।
 I touch your feet.
 आई टच योर फीट
payaen lagun. maen aapke paer chhuta hun.
 पायं लागुं। मैं आपके पैर छूता हूँ।
 I seek your blessings.
 आई सीक योर ब्लेस्सिंग्स
maen aapka aashirwad pana-grahn krna/ chahta hun.
 मैं आपका आशीर्वाद पाना-ग्रहण करना/ चाहता हूँ।
 I have come to seek your blessings.
 आई हेव कम टू सीक योर ब्लेस्सिंग्स
maen aapke aashirwad prapt krne aaya hun.
 मैं आपका आशीर्वाद प्राप्त करने आया हूँ।
 Kindly bless us/me.
 काइंडली ब्लेस अस-मीं
krpya hmaen/mujhe aashirwad pradan kren.
 कृप्या हमें/मुझे आशीर्वाद प्रदान करें।
 God may bless you.
 गॉड मे ब्लेस यू
parmatma aapki sahayta kare.
 परमात्मा आपकी सहायता करे।
 May the God bless you with a son/child/success/long life.
 मे द गॉड ब्लेस यू विथ ए सन/चाइल्ड /सक्सेस /लोंग लाइफ
parmatma aapko putr/
aaulad-saphalta/dirghayu pradan kre.
 परमात्मा आपको पुत्र/औलाद/सफलता दीर्घायु   प्रदान करे।
 Auspicious-Happy new year/birth day.
 ऑसपीसियश-हैप्पी न्यू इयर/बर्थडे।
nav varsh-janm din shubh/mangalmy ho.
 नव वर्ष-जन्म दिन  शुभ/मंगल मय हो।
New years greetings.
 न्यू इयर ग्रीटिंग्स
nav varsh ki shubh kaamnaeyen-badhaiyaan.
 नव वर्ष शुभ कामनाएँ-बधाइयाँ।
 Many-many returns of 
the day.
 मेनी-मेनी रिटर्न्स ऑफ़ द डे
yah shubh din bar-bar aaye.
 यह शुभ दिन बार-बार आये।
 Congratulations/best wishes/hearties congratulations.
 कांग्रेचुलेशंस/बेस्ट विशेज/हार्टटिएटस्  कांग्रेचुलेशंस
badhaiyaan-shubh kaamnaen-haardik shubh kaamnayen.
 बधाइयाँ-शुभ कामनाएँ-हार्दिक शुभ कामनाएँ ।
 I am obliged to you.
 आई ऍम ओबलाइज्ड टु यू
maen aapka aabhari hun.
 मैं  आपका आभारी हूँ।
 Please accept my-our congratulations/
felicitations.
 प्लीज एस्प्ट माय-आवर कांग्रेचुलेशंस/फेलीसिटेशन्स
krpya meri-hamari badhai swikar kren.
 कृप्या मेरी-हमारी बधाई स्वीकार करें।
 It's my pleasure.
 इट्स माय प्लैजर
yah mere liye khushi ki bat hae.
 यह मेरे लिए ख़ुशी की बात है।
 With great pleasure.
 विथ ग्रेट प्लैजर
bahut khushi ke saath.
 बहुत ख़ुशी के साथ।
 Please excuse/pardon/
forgive me-us.
 प्लीज एक्सक्युज/पार्डन/फॉरगिव मीं-अस
krpya mujhe-hamaen maaph-kshamaa karen.
 कृप्या मुझे- हमें माफ-क्षमा करें।
________________________________________________________________________________
 I am obliged.
 आई ऍम ओबलाइज्ड
maen aapka aabhari/kratarth hua.
 मैं आपका आभारी/कृतार्थ हुआ।
 It's my pleasure.
 इट्स माय प्लेजर
mere liye khushi-harsh ki bat hae.
मेरे लिये ख़ुशी-हर्ष की  बात है। 
 With great pleasure.
 विथ ग्रेट  प्लेजर
bahut khushi ke saath.
 बहुत ख़ुशी के साथ।
 Your company gave us-me pleasure.
 योर कंपनी गेव अस-मी प्लेजर
 aapke saath rhne se hamane khushi prapt hui 
 आपके साथ रहने से हमें-मुझे  ख़ुशी प्राप्त हुई।
 I am sorry for the inconvenience.
 आय  ऍम सॉरी फॉर दि इंकनविनिएंस
 maen takliif ke liye maanfi chahunga
  मैं तकलीफ/परेशानी  के लिए मांफी चाहुँगा। 
 I am sorry.
आइ एम् सॉरी । 
 krpya maanf kren
 कृप्या  मांफ करें। 

 सॉरी फॉर दि इंकनविनिएंस
 takliif ke liye maanph karen
 तकलीफ के लिए माँफ़ करें। 
 I am/feel ashamed.
 आइ ऍम/फील अशेम्ड
 maen sharm mahsus kr rha hun
 मैं शर्म महसूस कर रहा हूँ। 
 Sorry for disturbing you.
 सॉरी फॉर डिस्टर्बिंग यू
 aapko tang/pareshan/dukhi krne ke liye maanphi mangta hun.
 आपका तंग/परेशान/दुखी करने के लिए माँफी मांगता हूँ। 
 Let me speak.
 लेट् मी स्पीक
 krpya mujhe bolne daen
 कृप्या मुझे बोलने दें। 
 Let us enjoy.
 लेट् अस एन्जॉय
 aao aanand karen
 आओ आनंद लें। 
 Let us dance.
 लेट् अस डांस
 aao naachen-nraty karen
 आओ नांचें-न्रत्य करें। 
 Let me do this this work.
 लेट् मी डू दिस वर्क
 krpya mujhe yah kary krne daen.
 कृप्या मुझे यह कार्य करने दें। 
 Please, let me go.
 प्लीज लेट्  मी  गो
 krpya mujhe jane daen.
 कृप्या मुझे जाने दें। 
 You are welcome.
 यू आर वेलकम
 aapka swagt hae. 
 आपका स्वागत है। 
 As you please/like.
 एज यू प्लीज
 jaisi aapki ichchha.
 जैसी आपकी इच्छा। 
 No mention please.
 नो मेंशन प्लीज
 krpya jikr na karaen.
  कृप्या जिक्र न करें। 
 Please no mention.
 प्लीज नो मेंशन
 krpya vivran na daen.
 कृप्या विवरण न दें। 
 No problem-trouble-tension.
 नो प्रॉब्लम-ट्रबल -टेंशन । 
 koi smsya nahin hae. 
 कोई समस्या नहीं है। 
 So kind of you.
 सो काइंड ऑफ़ यू
 aapki bahut dya hae.  
 आपकी बहुत दया है। 
 You are very kind.
 यू आर वैरी काइंड
aap bahut dyalu haen.

 आप बहुत दयालु हैं। 
 Its alright.
 इट्स ऑलराइट
 yah sab thik hae .
 यह  सब सही है -ठीक है। 
 Please have water/a cup of tea/snakes.
 प्लीज हैव वाटर/ए कप ऑफ़ टी/स्नैक्स
 krpya jal/ek cup chay/snacks swikar- gran kijiye .
 कृप्या जल/एक कप चाय/स्नैक्स
स्वीकार-ग्रहण करें। 
  May I help you please.
 मे आइ हेल्प  यू , प्लीज
 kya maen aapki koi sahayta kr sakta hun ?
 क्या मैं आपकी कोई सहायता कर सकता हूँ। 


LESSON पाठ-अध्याय : (3)
विनम्रता-ETIQUETTE-COURTESY
How do you do ? 
हाउ डू यू डू ?
aap kaese haen ?
आप कैसे हैं ? 
Fine, thank you. 
फाइन, थैंक यू 
bdhiya, dhanyvad.
बढ़िया, धन्यवाद। 
How are you? 
हाउ आर यू? 
aapke hal chal kaese haen ?
आपके हाल-चाल कैसे हैं?
OK. Quite well. Thank you.
ओके क्वाइट वेल थैंक यू 
theek-behter-bdhiya haen .
ठीक-बेहतर-बढ़िया हैं
How is every thing? 
हाउ इज एवेरी थिंग? 
kaesa chal rha hae 
कैसा चल रहा है?
Nice-fine-very well.
नाइस-फाइन-वैरी वेल  
bdhiya-theek-behter-sunder.
बढ़िया-ठीक-बेहतर-सुंदर है। 
Are you fine/alright? 
आर यू फाइन/आल राइट? 
kya aap sahi-slamat-theek-bdhiya haen
क्या आप सही-सलामत-ठीक-बढ़िया हैं? 
Yes, by the grace of God. Fine.Yes, I am. 
यस बाइ द ग्रेस ऑफ़ गॉड यस आइ एम।
haan, bhagwan-malik ki mrji se theek hun. haen, maen theek hun.
हाँ, भगवान-मालिक की मर्जी से ठीक हूँ। हाँ, मैं ठीक हूँ।
How are you doing? 
हाउ आर यू डूइंग ? 
kaesa chal rha hae ?
कैसा चल रहा है ?
Very well-thank you. 
वैरी वेल थैंक यू 
bahut badhiya-dhnyvad.
बहुत बढ़िया-धन्यवाद। 
Is everything fine/OK?
इज एवेरी थिंग फाइन ओके ?
kya sab kuch theek hae ?
क्या सब कुछ सही है ?
Yes, it is.
 यस इट इज 
haan sab kuch theek-thak hae.
हाँ, सब ठीक-ठाक है। 
 How have you been these days?
हाउ हैव यू बीन दीज डेज ?
inn dinnou aap kaese rhe ?
इन दिनों आप रहे ?
Quite well.
क्वाइट वेल
behad kushal-sarwottam.
 बेहद कुशल-सर्वोत्तम। 
Really good,*so-so.
रीयली गुड सो-सो *
bahut badhiya.
बहुत बढ़िया*। 
Please do visit us.


प्लीज डू विजिट अस 
krpya hmare yahan pdhariye-darshan dijiye.
कृपया हमारे यहाँ आइये-पधारिये-दर्शन दीजिये। 
Please allow me to go/Let me go.
प्लीज अलाओ मी टु गो लेट मी गो 
krpya mujhe jane daen/jane ki ijajat pradan karen.
कृप्या मुझे जाने दें/जाने की इजाज़त प्रदान करें। 
Please listen to me.
प्लीज लिसन टू मी 
krpya meri bat sunae.
कृप्या मेरी बात सुनें। 
Please accept this small/little gift.
प्लीज असैप्ट दिस स्माल/लिट्टिल गिफ्ट 
krpya meri yah choti see bhaent swikar karen.
कृप्या मेरी  यह छोटी सी भेंट स्वीकार करें। 
Time please. Yes please.
टाइम प्लीज यस प्लीज 
krpya samay btayen-ji btata hun.
कृप्या समय बतायें-जी बताता हूँ। 
May, I have your pen, please.
मे आइ हैव योर पेन प्लीज 
kya maen aapka pen le sakta hun?
क्या मैं आपका पेन ले सकता हूँ। 
Give me a glass of water, please.
गिव मी ए ग्लास आफ वाटर, प्लीज  
krpya mujhe ek glass paani daen.
कृप्या मुझे एक ग्लास पानी दें। 
Will you land me your book?*
विल यू लैंड मी योर बुक 
kya aap muje apni pustak daenge.
क्या आप मुझे अपनी पुस्तक देंगे। 
cigarette please 
सिगरेट प्लीज 
cigarette laenge/piyenge 
सिगरेट लैंगे/पीयेंगे 
Allow me to carry this bag. 
अलाओ मी टू कैरी दिस बैग
mujhe yah thaela uthane daen.
मुझे यह थैला उठाने दैं। 
Please, have some drinks/cold drinks. 
प्लीज हैव सम कोल्ड ड्रिंक्स/स्नैक्स।  
krpya kuch drinks thanda-garm laen.
कृप्या कुछ ड्रिंक्स/ठंडा-गर्म लें। 
Please be seated.
प्लीज बी सीटेड। 
krpya baethiye.
कृपया बैठिये। 
Will you please permit me to make a call?
विल यू प्लीज परमिट मी टू मेक ए कॉल 
क्या आप मुझे एक कॉल -फ़ोन करने दैंगे 
क्या आप मुझे एक कॉल-फ़ोन करने देंगे। 
Please make a call before visit.
प्लीज मेक ए कॉल बिफोर विजिट। 
krpya aane se pahle call-phone kr laen
कृप्या आने से पहले कॉल-फ़ोन कर लें।  
Please note my phone number.
प्लीज नोट माय फ़ोन नंबर । 
krpya mera phone number note karen.
 कृपया मेरा फ़ोन नंबर नोट करें। 

*so-so, really good, wonderful, extremely well, beyond imagination-hope, marvelous, exceptionally well, horrible, not good, very bad, painful, miserable, things are beyond control, unexpected, unwell, splendid, I have pain in my legs, I have body ache/fever. My muscles have strained/pulled. Luck is not favoring-in favor. I have some problem. I am facing serious problems.
*replace by the thing/commodity you want-pen-watch-bag-comb... 
Hurrah!-joy/खुशी, Alas!-sorrow, pain/दुःख, Bravo!-approval/सम्मति-सहमती-स्वीकृति, What! Oh!-surprise/आश्चर्य, Nonsense! Pooh!-contempt/ignoreअवहेलना, Hark! Hush! behold!-attentions/ध्यान दिलाना.
CHAPTER-पाठ : (4-1)
परिचय INTRODUCTION-I
 Let me introduce myself. 
 ल्ट मी इंट्रोड्यूस माइसेल्फ?
 maen aapna prichy krata hun.
 मैं अपना परिचय कराता हूँ।
 Yes, please. Why not?
 यैस प्लीज।व्हाई नॉट
 han-krpya.avshy, kyon nahin.
 हाँ-कृप्या।अवश्य, क्यों नहीं?
 Should I introduce myself?
 शुड आइ इंट्रोड्यूस माइसेल्फ?
 kya mujhe aapna prichy dena hoga ?
 क्या मुझे अपना परिचय देना होगा?
 Yes, its essential.
 यैस इट्स एसेंशियल
 han, yah aavshyak hae ?
  हाँ, यह आवश्यक है।
 Should I introduce my self?
 डू आइ इंट्रोड्यूस माइसेल्फ?
 kya maen aapna prichy kraun ?
 क्या मैं अपना परिचय कराऊँ?
 Sure. Why not?
 श्योर  व्हाई नॉट?
 avshy, kyon nahin .
 अवश्य,क्यों नहीं।
 What is your name? 
 व्हाट इज योर नेम?
 aapka naam kya hae ?
 आपका नाम क्या है ? 
 Sir, I am S.K.Bhardwaj.
  सर माय नेम इज एस के भारद्वाज
 sir mera naam S.K.Bhardwaj hae .
 सर मेरा नाम एस के भारद्वाज है।

 Please introduce your self.
 प्लीज इंट्रोडूस योर सेल्फ।
 krpya aapna prichy krayaen.
 कृप्या अपना परिचय कराएँ।
  I am Mithilesh from Noida (UP)
 आइ एम मिथिलेश फ्रॉम नौयडा, यूपी।
 maen Noida-UP, niwasi hun.
 मैं नौयडा-यूपी, निवासी मिथिलेश हूँ।
 Please reveal your identity.
 प्लीज रिवील योर आइडेंटिटी।
 krpya apni phchan vyakt-spast kaern.
 कृप्या अपनी  पहचान व्यक्त-स्पष्ट करें।
 I am the Principal of this school.
 आइ एम् द प्रिंसिपल ऑफ़ दिस स्कूल 
 maen is school ka principal hun.
 मैं इस स्कूल का प्रिंसिपल हूँ।
 Where have you come from? 
 वेयर हैव यू कम फ्रॉम? 
 aap khan se aaye haen ?
 आप कहाँ से आये हैं?
 I have come from Delhi.
 आइ हैव कम फ्रॉम देहली।
 maen Delhi se aaya hun.
 मैं  देहली से आया हूँ।
 Where/In which locality do you live? 
 वेयर/इन व्हिच लोकेलिटी डू यू लिव।
 aap kahan/kis basti-sathan/khan rhte haen?
 आप कहाँ/किस बस्ती-स्थान/कहाँ   रहते हैं?
 I live in sector-19, Farida Bad.
 आइ लिव इन सेक्टर-19 फरीदाबाद
 maen sector-19 Farida Bad maen rhta hun.
 मैं  सेक्टर-19 फरीदाबाद में रहता हूँ।

 I live in Bhopal/here/there.
 आइ लिव इन भोपाल/हियर/देयर।
 maen Bhopal maen/yhan/vhan rhta hun.
 मैं भोपाल में/यहाँ/वहाँ रहता हूँ।
 What is your address/phone-mobile number?
 व्हाट इज योर एड्रेस/फ़ोन-मोबाइल नंबर ?
 aapka pata/phone/mobile number kya hae ?
 आपका पता/फ़ोन/मोबाइल नंबर क्या है ?
 Which place/state/country do you belong to? 
 व्हिच प्लेस/स्टेट/कंट्री/डू यू बिलोंग टु? 
 aapka mool niwas/sathan/rajy/desh/kaun saa hae ?
 आपका मूल निवास/स्थान/राज्य/देश/कौन सा है ?
 I am an Indian. 
 आइ एम एन इंडियन।
 maen ek bhartiy hun.
 मैं एक भारतीय हूँ।
 I belong to India. 
 आइ बिलोंग टू इंडिया।
 maen Bharat se hun.
 मैं भारत से हूँ।
 I am an Indian by birth.
 आइ  एम एन इंडियन बाए बर्थ।
 maen janm se Bhartiy hun.
 मैं जन्म से भारतीय हूँ।
 I am an Non Resident Indian (NRI).
 आइ एम (एन आर आइ) नॉन रेजिडेंट इंडियन।
 maen aprawasi Bhartiy hun.
 मैं अप्रवासी भारतीय हूँ।
 Where do you work? 
 व्हेर डू  यूवर्क ?मैं भोपाल 
 aap kahan kaam krte haen ?
 आप कहाँ काम करते हैं?

 I work in the NDMC.
 आइ वर्क इन द
 एनडीएमसी
 maen NDMC maen kaam krta hun.
  मैं एनडीएमसी में काम करता हूँ।
 Are you working ? Yes, I am.
 आर यू वर्किंग ?यस आइ एम.
 kya aap naukri krte haen?
 क्या आप नौकरी करते है? जी हाँ।
 Are you studying? 
 आर यू स्टडिंग?
 kya aap pdhte haen ?
 क्या आप पढ़ते हैं?
 Are you a student? I am. 
 आर यू ए स्टुडैट?आइ एम।
 kya aap chhatr haen ?haan.
 क्या आप छात्र हैं?जी हाँ।
 I am preparing for CA final.
 आइ एम प्रीपेरिंग  फॉर सीए फाइनल।
 maen CA final ki taeyari kr rha hun.
 मैं  सीए फाइनल की तैयारी कर रहा हूँ।
 What is your qualification? 
 व्हाट इज योर क्वालिफिकेशन ?
 aapki shaekshnik yogyta kya hae ?
 आपकी शैक्षणिक योग्यता क्या है?
 I am MA, M Ed., BSc./ CA/MBBS/MBA/Engineer.
 आइ एम एमए, एमएड, बी एससी/सीए/एमबीबीएस/एमबीए/इंजिनियर।
 maen M.A, M.Ed.,B.Sc; B.Ed./CA
/MBBS/MBA/Engineer hun.
 मैं  एमए, एमएड, बी एससी।सीए/एमबीबीएस/एमबीए/इंजिनियर हूँ।
 Are you looking for a job? 
 आर यू लुकिंग फॉर ए जॉब? 
 kya aap naukri ki khoj/ tlaash kr rhe haen ?
 क्या नौकरी की खोज/तलाश कर रहे हैं?

 Yes, I am. No, I am not. 
 यस, आइ एम।नो,आइ नॉट।
 Ji, Haan. Ji, nahin. maen aesa nahin kr rha.
 जी हाँ।जी, नहीं। मैं ऐसा नहीं कर रहा।
 I am employed.
 आइ एम एमप्लोयड।
 maen naukri kr rha hun.
 मैं नौकरी कर रहा हूँ।
 Have you applied for some/better job, recently?
 हैव यू एप्लाइड फॉर सम/बैटर जॉब रीसेंटली ?
 kya in dino maen aapne kisi naukri/achchhi naukri ke liye aavedn kiya hae ?
 क्या इन दिनौं में आपने किसी नौकरी/ अच्छी नौकरी के लिए आवेदन किया है ?
 Yes, I have sent  my resume to some MNC's. 
 यस  आइ हैव सेंट माय रिज्यूमे टु सम एमएनसी'ज्
 Ji haan, maene apna vyora kuchh bahu rashtriy compniyon ko bheja hae.
 जी हाँ, मैने अपना व्यौरा कुछ बहु राष्टीय कम्पनियों को भेजा है।
 I am expecting  it, very soon. 
 आइ एम एक्सपेक्टिंग इट वैरी सून।
 maen bahut jaldi ummid kr rha hun.
 मैं बहुत जल्दी उम्मीद कर रहा हूँ।
  Campus recruitments/placements  are also taking place.
 कैंपस रिक्रूटमेंटस्/प्लेसमेंटस् आर आल्सो टेकिंग प्लेस। 
 prisr maen sakshatkar/niyuktiyan ho rhi haen.
 परिसर में साक्षात्कार/नियुक्तयाँ हो रही हैं। 
 On line interviews are also taking place/there.
 ओन लाइन इंटरव्यूज आर आल्सो टेकिंग प्लेस/देयर।
 On line sakshatkar bhi ho rhe haen.
 ओन लाइन साक्षात्कार भी हो रहे हैं।
 Are you satisfied with your job/salary/position?Yes, I am.
 आर यू सैटिस फाइड विथ योर जॉब/सैलरी/पोजीशन? एस, आइ एम।
 kya aap apni naukri/vetn-tnkhvah/sthiti se sntusht haen? Ji han.
 क्या आप अपनी नौकरी/वेतन-तनख्वाह/स्थिति से संतुष्ट  हैं?जी हाँ। 

 Are you preparing for some competitive examination? 
 आर यू प्रीपेरियिंग फॉर सम कम्पटीटिव एग्जामिनेशन ?
 kya aap kisi prtiyogi priksha ki taeyari kr rhe haen ?
 क्या आप किसी प्रतियोगी परीक्षा की तैयारी कर रहे हैं?
 I am preparing for IIT-JEE/CAT.
 आइ एम प्रीपेरियिंग फॉर
आइआइ टी-जेईई/कैट।
 maen IIT-JEE/CAT ki taeyari kr rha hun.
 मैं आइआइ टी-जेईई/कैट की तैयारी कर रहा हूँ।
 Have you appeared in some competitive examination? 
 हैव यू एपियरड इन सम कॉम्पीटीटिव एग्जामिनेशन ? 
 kya aap prtiyogi priksha maen baethe haen ?
 क्या आप प्रतियोगी परीक्षामें बैठे हैं ?
 No, not so far.
 नो, नॉट सो फार।
 abhi tk nahin.
 अभी तक नहीं।
What about your preparation for the competitive examination?
वाट अबाउट योर प्रेपरेशन्स फॉर द कम्पेटिटिव एग्जामिनेशन ?
 competitive examination ki aapki taeyari kaesi hae ?
 कम्पेटिटिव एग्जामिनेशन की आपकी तैयारी कैसी है ?
 I never gave it a thought.
 आइ नैवर गेव इट ए थॉट।
 maene is pr kbhi vichar nahin kiya.
 मैने इस पर कभी  विचार नहीं किया।
 What about you? 
 व्हाट अबाउट यू ?
 aapne kya kiya?
 आपने क्या किया?
  I too.
 आइ टू।
 maene bhi koi vichar nahin kiya.
 मैने भी कोई विचार नहीं किया।

 What will you do after the college?
 व्हाट विल यू डू आफ्टर द कॉलेज?
kalej ke bad aap kya krenge.
 कालेज के बाद आप क्या करेंगे?
 I will join some computer course/classes.
 आइ विल ज्वाइन सम कंप्यूटर कोर्स/क्लास।
maen kisi computer course-class maen dakhila lunga.
 मैं किसी कंप्यूटर कोर्स/क्लास-कक्षा में दाखिला लूँगा।
  I will look/find/search a job.
 आइ विल लुक/फाइंड/सर्च ए जॉब।
maen kisi naukri ki tlash krunga.
 मैं किसी नौकरी की तलाश करूँगा।
 I will prepare for competitive examinations.
 आइ विल प्रीपेयर फॉर
कम्पटीटिव एग्जामिनेशन्'स.
maen pritiyogi priksha ki taiyari krunga.
 मैं प्रतियोगी परीक्षा की तैयारी करूंगा।
 I will continue with my studies.
 आइ विल कंटिन्यू विथ माय स्टडीज।
maen padhai jari rakhunga.
 मैं अपनी पढ़ाई जारी रखूँगा।
 What kind of job would you like to have/prefer?
 व्हाट काइंड ऑफ़ जॉब वुड यू लाइक टु हैव/प्रीफर।
tum/aap kis prakar ki naukri dhundhoge/chunoge/
psand kroge?
 तुम/आप किस प्रकार की नौकरी
ढूँढोगे/चुनोगे/
पसंद करोगे।
 I will prefer a government/administrative/
executive/technical job.
 आइ विल प्रेफर ए गवर्नमेंट/एडमिनिसट्रेटिव/एग्जीक्यूटिव/टेक्निकल जॉब.
maen srkari/prshasnik
/prabandhan/
takniki naukri psand krunga.
 मैं सरकारी/प्रशास्निक/प्रबंधन/तकनीकी नौकरी पसंद करूँगा/चाहूँगा।
 What would you like to become?
 व्हाट वुड यू लाइक टु बिकम?
tum/aap kya banna psand krenge.
 तुम/आप क्या बनना पसंद करेंगे?

 I would like to become a business man. 
 आइ वुड लाइक टु बिकम ए बिजनेस मैन? 
maen ek vyapari bnna chahunga.
 मैं  एक व्यापारी बनना चाहूँगा।
  I will look after my father's business/industry/ventures.
 आई वुड लुक आफ्टर माय फादर्स बिजनेस/इंडस्ट्री/वेंचर।
maen apne pitaji ke vyapar/udhyog/kaam-dhandhon ki dekhbhal krunga.
 मैं अपने पिताजी के व्यापार/उद्योग/काम-धंधों की देखभाल करूँगा।
 I have to join politics.
 आइ हैव टु ज्वाइन पॉलिटिक्स।
mujhe raj niti maen aana hae .
 मुझे राजनीति में आना है।
 I would like to join some MNC.
 आइ वुड लाइक टु ज्वाइन सम एमएनसी।
muje kisi MNC maen jana hae .
 मुझे किसी  एमएनसी में जाना है।
 I will start my own business.
 आइ विल स्टार्ट माय ओन बिज़नस।
mujhe apna kaam shuru krna hae.
 मुझे अपना काम शुरू करना है।
  I have to work with my father.
 आइ हैव टु वर्क विथ माय फादर।
mujhe apne pitaji ke saath kaam krna hae.
 मुझे  अपने पिताजी के साथ काम करना है।
 When are going to get married?
 व्हेन आर यू गोईंग टु ग्ट मैरिड ?
tum/aap shaadi kb kr rhe haen.
 तुम/आप शादी कब कर रहे हो/हैं ?
 Soon after getting a good/permanent job.
सून आफ्टर गेटिंग ए गुड/परमानेंट जॉब। 
achchhi naukri/pakka hone ke bad.
 अच्छी नौकरी/पक्का होने के बाद।

 I will marry only when I am settled.
 आइ विल मैरी ओनली व्हेन आइ एम सैटल्ड।
maen sthir hone ke bad hi shaadi krunga.
 मैं स्थिर होने के बाद ही शादी करूंगा।
  I am carrier conscious, 
 आइ एम करियर काउन्ससियस।
maen apne vyvsay ke bare maen jagruk hun.
 मैं अपने व्यवसाय के बारे में जागरूक हूँ।
 I will marry only after getting proper job.
 आइ विल  मैरी ओनलीआफ्टर गैटिंग प्रॉपर  जॉब।
maen achchhi/sahi/uuchit naukri lgne ke bad hi shaadi krunga.
 मैं अच्छी/सही/उचित  नौकरी लगने  के बाद ही शादी करूंगा।
 No one has approached me so far.
 नो वन हैज एपरोचड् मी सो फार.
abhi tk kisi ne mujh se smpark nahin kiya .
 अभी तक किसी ने मुझ से सम्पर्क नहीं किया।
  I don't want  to get married.
 आइ डोंट वांट टु मैरिड।
maen shaadi krna nahin chahta.
 मैं शादी करना नहीं चाहता।
 Would you like to go/settle abroad?
  वुड यू लाइक टु गो/ सैटल/ अब्रॉड?
kya tum/aap, videsh/bahr jana bsna chahoge/chahenge.
 क्या तुम/आप, विदेश/बाहर जाना/बसना चाहोगे/चाहेंगे।
 There is no chance/opportunity.
 देयर इज नो चांस/अपोरचुनिटी।
koi mauka/avsr nahin hae.
 कोई मौंका/अवसर नहीं है।
 Sure, if opportunity comes/there is a chance/possibility.
 स्योर, इफ अपोरचुनिटी कम्ज़/देयर इज ए चांस पोस्सिबिलिटी।
pakka, agr mauka/avsr prapt hota hae.
 पक्का, अगर मौंका/अवसर प्राप्त  होता है।

 Yes, I may in future.
 एस, आइ मे इन फ्यूचर।
haan maen bhavishy maen ja skta hun.
 हाँ, मैं भविष्य में जा सकता हूँ।
 Yes, I am going for further studies/enhancement/boost of my carrier.
 एस,आइ एम गोइंग फॉर फरदर स्टडीज/एन्हांसमेंट/बूस्टऑफ़ माय करियर।
haan maen aage padhai/trakki/uplabdhi krne ja skta hun.
 हाँ मैं आगे पढाई/तरक्की/ उपलब्धि करने जा सकता हूँ।
 No, I don't want to. I am not interested.
 नो,आइ डौं'ट वांट टु।आइ एम नॉट इंटरैस्टटिड।
nahin maen nahin jana chahta. meri ruchi nahin hae.
 नहीं मैं नहीं जाना चाहता।मेरी रूचि नहीं है।
 I am satisfied with my condition/present job.
 आइ एम सैटिसफाइड विथ माय कंडीशन/प्रेजेंट जॉब।
maen apni sthiti/vrtman dasha-naukri se sntusht hun.
 मैं अपनी स्थति/वर्तमान दशा-नौकरी से संतुष्ट हूँ।
 What is your hobby?
 व्हाट इज योर हॉबी?
aapki abhiruchi kya hae?
 आपकी अभिरुचि क्या हैं?
 I like gardening/
swimming/reading novels.
 आइ लाइक गार्डनिंग/स्विमिंग/रीडिंग नावल्स।
maen bagwani/taerna/upanyas padhna psand karta hun.
 मैं बागवानी/तैरना/उपन्यास पढ़ना पसंद करता हूँ।
 Have a cigarette, please.
 हैव ए सिगरेट, प्लीज।
krpya cigarette laen/grahan kren/piyen.
 कृप्या सिगरेट लें/ग्रहण करें/पींयें।
  Thank you, but I don't smoke.
 थैंक यू, बट आइ डौं 'ट स्मोक।
dhanyvad, maen cigarette nahin krta.
 धन्यवाद, मैं धुम्रपान नहीं करता।
CHAPTER-पाठ/अध्याय (4-2)
परिचय INTRODUCTION-II
 Hello.  Hello. Hai !
 हेल्लो! हेल्लो ! हाय !
 Hello!  Hello! Hai !
 हेल्लो! हेल्लो ! हाय !
  Are you a fresher? Yes, I am.
 आर यू ए फ्रेशेर?
 kya aap nye aaye haen? haan maen nya hun.
 क्या आप नये आये हैं? हाँ, मैं नया हूँ।
 What's your name? 
 व्हाट इज योर नेम? 
 aapka naam kya hae ?
 आपका नाम क्या है ?
 My name is Anup.
 माय नेम इज अनूप।
 mera naam Anup hae.
 मेरा  नाम अनूप है।
 Where have you come from? 
 वेयर हैव यू कम फ्रॉम?
 aap kahan se aaye haen?
 आप कहाँ से आये हैं?
 Where are you from?
 वेयर आर यू  फ्रॉम?
 aap kahan ke rhne vale haen?
 आप कहाँ के रहने वाले हैं?
 Which place do you belongs to?
 व्हिच प्लेस डू यू बेलोंग टु?
 aap kahan ke mool niwasi haen /
 आप कहाँ के मूल निवासी हैं ?




 I am from Bhutan.
आइ एम फ्रॉम भूटान।
maen Bhutan se hun.
मैं भूटान से हूँ।
I belong to Bhutan.
आइ बलोंग टू भूटान।
maen Bhutan se sambandh rakhta hun.
मैं भूटान से सम्बन्ध रखता हूँ।
I hail from Bhutan.
आइ हेल फ्रॉम भूटान।
maen Bhutan ka rhne vala hun.
मैं भूटान का रहने वाला हूँ।
In which faculty have you been admitted?
इन व्हिच फैकल्टी हैव यू बीन एडमिटेड?
aapne kis vibhag maen dakhila liya hae.
आपने किस विभाग में दाखिला लिया है?
I have been admitted to humanities.
आइ  हैव बीन
एडमिटेडटू ह्यूमेनिटीज।
maene arts-kla maen pravesh liya hae.
मैंने आर्ट्स-कला  में प्रवेश लिया है।
 I got admission in BA Ist year.
आइ गौट एडमिशन इन बीए फर्स्ट इयर.
maene kla pratham varsh maen pravesh liya hae.
मैंने कला प्रथम वर्ष में प्रवेश  लिया है।
 Why did you opt for humanities?
व्हाई डिड यू ऑप्ट फॉर ह्यूमेनिटीज।
aapne kla vrg ko kyon chuna ?
आपने कला वर्ग को क्यों चुना ?
Its easy to understand/learn .
इट्स इजी टू अंडरस्टैंड/लर्न।
yh smjhne/padhne maen aasan hae.
यह समझने/पढ़ने में आसन है।
 I don't like Science/
Commerce.They are difficult.
आइ डॉन'ट लाइक साइंस/कॉमर्स।दे आर डिफिकल्ट।
mujhe vigyan/vanijy psand nahin haen. ve kathin haen.
मुझे विज्ञान/वाणिज्य पसंद नहीं हैं। वे कठिन हैं।
Its purely a matter of taste/interest.
इट'स प्योर्ली ए  मैटर ऑफ़ टेस्ट/इंटरेस्ट।
yh kewal/puri trh ruchi/psand ka vishy hae.
यह केवल/पूरी तरह रूचि/पसंद  का विषय है।
 My parents wanted me to study Humanities/Arts.
माय पेरेंट्स वांटेड मी टू स्टडी ह्यूमेनिटीज/आर्ट्स।
mere maata-pita chahte the ki maen klaon ka addhyan krun.
मेरे माता-पिता चाहते थे कि मैं कलाओं का अध्ययन करूं।
My parents desired so.
माय पेरेंट्स डिजायर्ड सो।
mere maan-baap ki yhi ichchha thi.
मेरे माँ-बाप की यही इच्छा थी।
I had to abide by my parents desires.
माय पेरेंट्स डिजायर्ड सो।आइ हैड टूएबाइड  बाय माय पेरेंट्स
 डिजायर्स।
mujhe apne maan-baap ki ichchha ke anurup chlna tha.
मुझे अपने माँ-बाप की इच्छा की अनुरूप चलना था।
My grade/percentage in IX/XII was not good. 
माय ग्रेड/परसेंटेज इन IX/XII वाज नॉट गुड।
IX/XII maen mera ank pratishat achchha nahin tha .
IX/XII में मेरा अंक प्रतिशत/ग्रेड अच्छा  नहीं था।
 So, I was compelled to study Arts.
आइ वाज
 कम्पैलड टु स्टडी आर्ट्स।
ath mujhe mjboor hokr kla maen dakhila lena pada.
अत: मुझे मजबूर होकर कला में दाखिला लेना पड़ा।
In which school did you study?
इन व्हिच स्कूल डिड यू स्टडी?
aapne kis vidyaly maen padhai ki ?
आपने किस विद्यालय में पढ़ाई की?

Where did you study?
व्हेर डिड यू स्टडी ?
aapne padhai khan ki?
आपने कहाँ पढ़ाई की?
 I studied in a government school.
आइ स्टडीड इन ए गवर्नमेंट स्कूल।
maene srkari school/vidyaly/pathshala maen padhai ki
मैंने सरकारी स्कूल/विद्यालय/पाठशाला में पढाई की।
I am from the convent of Jesus and Marry.
आइ एम फ्रॉम द कान्वेंट ऑफ़ जीसस एंड मैरी।
maen convent of Jesus and Marry se aai hun.
मैं कान्वेंट ऑफ़ जीसस एंड से मैरी से आई हूँ।
 I was educated at the Modern school.
आइ वास एजुकेटेड एट मॉडर्न स्कूल।
meri shiksha Modern school maen hui.
मेरी शिक्षा मॉडर्न स्कूल में हुई।
I passed  out privately/ from correspondence course/open school.
आइ पास्ड आउट प्राईवेटली/फ्रॉम  कौर्सपौंडेंस  कोर्स/ओपन स्कूल।
maene swayam/ptrachar (-madhyam  se) course/khule vidyaly se padhai ki.
मैंने स्वमं/पत्राचार(-माध्यम से)  कोर्स/खुले विद्यालय से पढाई की।
 I could not join school, so I studied at home.
आइ कुड नॉट जॉइन स्कूल, सो आइ स्टडीड एट होम।
maen school n ja ska, ath maen ghar pr rh kr padhai ki.
मैं स्कूल न जा सका, अत: मैने घर पर रह कर  पढाई की।
I was a student of correspondence studies-distant education.
आइ वाज ए स्टुडेंट ऑफ़ कौर्सपौंडेंस  कोर्स-स्टडी/डिस्टेंट एजुकेशन।
maen ptrachar vidyaly-dursth vidyaly ka chhatr tha.
मैं पत्राचार विद्यालय-दूरस्थ विद्यालय का छात्र था। 
Where are you staying?
वेयरआर यू स्टेइंग?
aap kahan thahre haen?
आप कहाँ ठहरें हैं?

With whom did you stay during your studies, at school?
विथ हूम डिड यू स्टे ड्यूरिंग योर स्टडीज,एट स्कूल ?
school maen padhai ke dauran aapne kahan niwas kiya/thahre ?
स्कूल में पढाई के दौरान आपने कहाँ निवास किया/ठहरे?
I stayed home with my parents.
आइ स्टेड विथ माय पेरेंट्स।
maen apne maata-pita ke saath thahra/rha.
मैं अपने माता-पिता के साथ ठहरा/रहा।
I was a hosteler.
आइ वाज ए होस्टलर।
maen chhatrawas maen rhta tha/ka niwasi tha.
मैं छात्रावास में रहता था/का निवासी था।
I resided with my relatives.
आइ रिसाइडिड विथ माय रिलेटिव्स।
maen apne rishtedaron ke saath/pass rha /rhta tha.
मैं अपने रिश्तेदारौं के साथ/पास रहा/रहता था।
I hired a room and stayed there with my friends.
आइ हायर्ड ए रूम एंड स्टेड देयर विथ माय फ्रेंड्स।
maen ek kamra kiraye pr lekar apne doston ke saath rha.
मैं एक कमरा किराये पर लेकर अपने दोस्तों के साथ रहा।
What was your medium/medium of instruction at school?
व्हाट वाज द मीडियम/मीडियम ऑफ़ इंस्ट्रक्शन एट स्कूल?
vidyaly maen aapka kya madhyam kya tha ?
विद्यालय में आपका  पढाई का माध्यम क्या था?
I studied through Hindi medium.
आइ स्टडीड थ्रू हिंदी मीडियम
maene Hindi madhyam se padhai ki.
मैंने हिंदी माध्यम से पढाई की। 
My medium of instruction was English.
माय मीडियम ऑफ़ इंस्ट्रक्शन वाज इंग्लिश।
mera padhai ka madhyam English tha.
मेरा पढाई का माध्यम इंग्लिश था।
I learnt/studied through vernacular/native/regional language.
आइ लर्नट/स्टडीड थ्रू वर्नाकूलर/नेटिव/रीजनल लैंग्वेज।
maene mool/pradeshik/
sthaniy/kshetriy bhasha ke madhyam se padhai ki hae.
मैंने मूल/प्रादेशिक /स्थानीय/क्षेत्रीय भाषा से पढाई की है।
What was lingua franka at your school?
व्हाट वाज द लिंग्वा फ्रैंका एट यौर स्कूल।
aapke school maen samany baat-cheet ka madhyam kya tha ?
आपके स्कूल में सामान्य बात-चीत का माध्यम क्या था?
Though the medium of instruction was English, yet most of us talked in Hindi.
दो द मीडियम ऑफ़ इंस्ट्रक्शन वाज इंग्लिश, यैट मोस्ट ऑफ़ अस टॉक्ड इन हिन्दी।
ydypi padhai ka madhyam angreji tha, phir bhi hm maen se jyadatr log Hindi maen hi baat-cheet krte the.
यद्यपि पढाई का माध्यम अंग्रेजी था, फिर भी/तथापि  हममें से ज्यादातर  लोग हिंदी में ही बात करते थे।
How much did you secure in your board examinations?
हाउ मच डिड यू सिक्योर इन योर बोर्ड एग्जामिनेशन ?
aapne board ki pariksha maen kitne ank prapt kiye?
आपने बोर्ड की परीक्षा में कितने अंक प्राप्त किये?
What was the percentage of marks at your board examination?
व्हाट वाज द परसेंटेज ऑफ़ मार्क्स एट योर बोर्ड एग्जामिनेशन?
board ki pariksha maen aapka ank pratishat kya tha ?
बोर्ड की परीक्षा में आपका अंक प्रतिशत क्या था?
I got 53% marks in the board examination.
आइ गौट 53% मार्क्स इन द बोर्ड एग्जामिनेशन।
mujhe 53% ank prapt hue.
मुझे 53%अंक प्राप्त हुए।
 I secured/got/obtained/
attained 53% marks.
आइ सिक्योर्ड/गौट/ओब्टेंड/अटेंड 53% मार्क्स।
maene 53% ank paaye. mujhe 53% ank prapt hue/mile. 
मैंने 53%अंक पाये।मुझे 53%अंक प्राप्त हुए/मिले।
I obtained a D-grade.
आइ ओब्टेंडए डी ग्रेड।
mujhe D grade prapt hua.
मुझे डी-ग्रेड प्राप्त हुआ।

I was placed in D-grade.
आइ वाज प्लेस्ड इन  डी ग्रेड।
mujhe D-grade maen rkkha gya.
मुझे डी-ग्रेड में रखा गया।
Is any of your friends joining this college, along with you?
इज एनी ऑफ़ योर फ्रेंड्स जोइनिङ्ग दिस कॉलेज अलोंग विथ यू।
kya aapka koi any mitr aapke saath is college ko join kr rha hae ?
क्या आपका कोई अन्य मित्र आपके साथ इस कॉलेज को ज्वाइन कर रहा है?
I don't know.
आइ डॉन'ट नो।
mujhe malum nahin hae. 
मुझे मालूम नहीं है।
I will find out.
आइ विल फाइंड आउट।
maen malum krunga.
मैं मालूम करुँगा।
I haven't seen/found any one of them, as yet/so far/by now.
आइ हैवन्'ट सीन/फाउंड एनी वन ऑफ़ दैम एज येट/सो फार/बाई नाउ।
maene abhi tk unmaen se kisi ko nahin dekha hae.
मैंने अभी तक उनमें से किसी को नहीं देखा है।
What type of friends do you have ?
व्हाट टाइप ऑफ़ फ्रेंड्स डू यू हैव ?
aapke mitr kis prakar ke haen?
आपके मित्र किस प्रकार के हैं?
Both boys and girls/either sex.
बोथ बोयज  एंड गर्ल्स।
ldke aur ldkiyan donon hi haen.
लड़के और लड़की दौनों ही हैं।
All from middle class/well to do families.
आल फ्रॉम मिडिल क्लास/वेल टू डू फैमिलीज़।
sabhi mdhyam uchch/
bhle/dhani privaron se haen 
सभी मध्यम/उच्च/भले/धनी परिवारों से हैं।

Do you like the company of boys?
डू यू लाइक द कंपनी ऑफ़ बॉयज?
kya aapko ldkon ki sangti psand hae?
क्या आपको लड़कों की संगती पसंद है ?
Yes. /I can not say.
एस।/आइ कैन नॉट  से।
haan. /maen kh nahin skta.
हाँ।/मैं कह नहीं सकता।
I don't know.
आइ डू नॉट नो।
mujhe maloom nahin hae.
मुझे मालूम नहीं है।
Its difficult to answer.
इट्स डिफिकल्ट टू आंसर।
jbbab dena mushkil hae.
जबाब देना मुश्किल है।
Certainly not.
सर्टेनली नॉट।
bilkul nahin.
बिलकुल नहीं।
Why did you choose/
prefer this college for graduation/higher studies?
व्हाई डिड यू चूज/प्रेफर दिस कॉलेज फॉर ग्रेजुएशन/हायर स्टडीज ?
aapne snatak/uchch priksha ke liye is college ka chunab  kyon kiya?
आपने स्नातक/उच्च परीक्षा के लिये इस कॉलेज का चुनाब क्यों किया?
Its a well known/prestigious/famous/
reputed institution.
इट्स ए वेल नोन/प्रेस्टीजीयस/फेमस/रेपुटेड इंस्टिटयूशन।
yh ek jaani-mani/
prasiddh/mashhoor
manyta prapt sanstha hae.
यह एक जानी-मानी/प्रसिद्ध/मशहूर/मान्यता प्राप्त संस्था है।
Its a women's college.
इट्स ए विमेंस कॉलेज।
yh ek mahila college hae.
यह एक महिला कॉलेज है।

Its close to my residence/house.
इट्स क्लोज टू माय रेजिडेंस/हाउस।
yh mere niwas sathan/ghr ke pass hae.
यह मेरे निवास/घर के पास है।
Its at a walking  distance from my hostel.
इट्स एट ए वाकिंग डिस्टेंस फ्रॉम माय हॉस्टल।
yh mere hostel se paidl chlne ki duri pr hae.
यह मेरे हॉस्टल से पैदल चलने की दूरी पर है।
It has a separate hostel for girls.
इट  हैज  ए सैपरेट् हॉस्टल फॉर वीमेन।
ismaen ldkiyon ke liye prathak/alg hostel hae.
इसमें लडकियों के लिए प्रथक/अलग हॉस्टल है।
It has a renowned/
famous/esteemed faculty.
इट हज ए रिनौंड/फेमस/एस्टीम्ड फैकल्टी।
ismaen jaani-mani/prasiddh/manyta prapt faculty hae.
इसमें जानी-मानी/प्रसिद्ध/मान्यता प्राप्त फैकल्टी है।
Its results/placement are very good.
इट्स रिजल्ट्स/प्लेसमेंट्स आर वैरी गुड।
ismaen priksha parinam/placements bahut achchhe haen.  
इसके परीक्षा परिणाम/प्लेसमेंट्स बहुतअच्छे हैं।
It has a low pupil to teacher ratio.
इट हैज ए लो प्यूपिल टीचर रेश्यो।
ismaen chhatr adhyapak anupat km hae.
इसमें छात्र अध्यापक अनुपात कम है।
Its teacher are polite/humble and affectionate.
इट्स टीचर्स आर पोलाइट/हम्बल एंड अफैक्शनेट।
ismaen adhyapak bahut vinamr/sajjan/snehi haen.
इसके अध्यापक बहुत विनम्र/सज्जन/स्नेही हैं।
It has a good scope for curricular/extra-co curricular activities.
इट हैज ए गुड स्कोप फॉर करीकुलर/एक्स्ट्रा-को करीकुलर एक्टिविटीज।
ismaen pathy sahgami/any-atirikt 
sahgami kriyaon ke liye kaphi mauka hae.
इसमें पाठ्य सहगामी/अन्य-अतिरिक्त सहगामी  क्रियाओं के लिए काफी मौका है।
It has produced many well known /world famous scholars in the past.
इट हैज प्रोड्यूस्सड मेनी वेल नोन /वर्ल्ड फेमस स्कालर्स इन द पास्ट।
isne kai jaane-mane/vishw prasiddh vidvan utpann/paeda kiye haen.
इसने कई जाने-माने/विश्व प्रसिद्द विद्वान् उत्पन्न/पैदा किये हैं।
Its acclaimed through out the country.
इट्स एक्लेम्ड थ्रू आउट द कंट्री।
iski manyta sare desh maen hae.
इसकी मान्यता सारे देश में है।
Its building is very spacious.
इट्स बिल्डिंग इज वैरी
 स्पेशियस।
iski imart kaphi badi/vishal hae.
इसकी इमारत काफी बड़ी/विशाल है।
Its building is surrounded by greenery.
इट्स बिल्डिंग इज सराउंड्ड बाई ग्रीनरी।
iski imart hariyali se ghiri hui hae.
इसकी इमारत हरियाली से घिरी हुई है।
It has a swimming pool as well.
इट हैज ए स्विमिंग पूल एज वैल।
ismaen ek swimming pool bhi hae.
इसमें एक स्विमिंग पूल भी है।
Its library is one of the best libraries of the university.
इट्स लाइब्रेरी इज वन ऑफ़ दबेस्ट लाइब्रेरीज ऑफ़ दयूनिवर्सिटी।
iski library vishw vidyaly ki sabse badi libraries maen se ek hae .
इसकी लाइब्रेरी विश्व विद्यालय की सबसे बड़ी लाइब्रेरीज में से एक है।
What type of cloths do you like?

व्हाट टाइप ऑफ़ क्लोथ्स डू यू लाइक। 
aap kis prakar ke vastr pahanna pasand krte haen ?
आप किस प्रकार के कपड़े पहनना पसंद करते हैं?
I like western dresses.
आइ लाइक वेस्टर्न क्लोथ्स।mujhe pashchimi vstr pasand haen.मुझे पश्चिमी वस्त्र पसंद हैं।
I prefer sari-blouse, kurta-pajama, pent-shirt/tea shirt.
आइ प्रेफर साड़ी-ब्लाउज, कुर्ता-पायजामा, पेंट-शर्ट/टी शर्ट।
maen saadi-blouse, kurta-pyzama, pent-shirt/T-shirt pasand krta hun.
मैं साड़ी-ब्लाउज, कुर्ता-पायजामा, पेंट-शर्ट/टी शर्ट पसंद करता हूँ।
I wear Indian cloths/costume.
आइ वियर इंडियन क्लोथ्स/कोस्ट्यूम।
mujhe bhartiy vastr/liwas pasand haen.
मुझे भारतीय वस्त्र/लिवास पसंद हैं।
I admire high fashion garments.
आइ एडमायर हाई फैशन गारमेंट्स।
maen uchch fashion vastr pasand krta hun.
मैं उच्च फैशन वस्त्र पसंद करता हूँ।
I believe in simple living.
आइ बिलीव इन सिंपल लिविंग।
maen sadharan jivan jine maen yakin krta hun.
मैं साधारण जीवन जीने में यकीन रखता हूँ।
I don't have craze for dresses.
आइ  डॉन'ट हैव क्रेज फॉर ड्रेस्सेस।
mera kpdon ka shouk nahin rakhta.
मैं कपड़ों का शौक नहीं रखता।
I wear what ever I get/suits me.
आइ वियर व्हाट एवर आइ गैट/सुइट्स मी।
jo mujhe mil jata hae maen vhi pahan leta hun.
जो मुझे मिल जाता है मैं वही पहनलेता हूँ।
Won't you like to know about us?
वोंट यू लाइक टू नो अबाउट अस।
kya aap hmare bare maen janna/puchhna pasand nahin krenge?
क्या आप हमारे बारे जानना/पूछना पसंद नहीं करेंगे।
Certainly, yes./ Definitely./Why, not?
सर्टेनली यस./ डेफिनैटली।/ व्हाई, नॉट?
avshy, jroor./avshy./ kyon nahin?
अवश्य, जरुर।अवश्य। क्यों नहीं?
It's my pleasure.
इट्स माय प्लेजर।
mujhe khushi hogi.
मुझे खुशी होगी।
Please introduce your self.
प्लीज  इंट्रो डूस योर सेल्फ।
krpya aapna prichy daen/krayen.
कृप्याअपना परिचय दें/करायें।
I will be happy to acquaint with you.
आइ विल बी हैप्पी टू एकवेंट विथ यू।
aapka prichy pakr mujhe khushi hogi.
आपका परिचय पाकर मुझे ख़ुशी होगी।
What is your hobby?
व्हाट इज योर हॉबी ?
aapke shouk kya haen?
आपके शौक क्या हैं?
What is your ambition in life?
व्हाट इज योर एम्बिशन इन लाइफ ?
aapka jivan maen kya uddeshy hae?
आपका जीवन में क्या उद्धेश्य है?
Have you ever participated in co curricular activities at school?
 हैव यू एवर पार्टीसिपेटेड  इन को करीकुलर एक्टिविटीज एट स्कूल
kya aapne kbhi school maen any/atirikt sah-shiksha sah-gami gati vidhiyon maen bhag liya hae?
क्या आपने कभी स्कूल में अन्य/अतिरिक्त सहशिक्षा
 सहगामी गतिविधियों में भाग लिया है ?
Did you take part in games sports in school?
डिड यू टेक पार्ट इन गेम्स इन स्कूल ?
kya aapne kbhi school maen khel kood maen bhag liya hae?
क्या आपने कभी स्कूल में खेल कूद में भाग लिया है ?
Do you like films?
डू यू लाइक फिल्म्स ?
kya aapko cinema/filmaen pasand haen?
क्या आपको सिनेमा/फिल्में पसंद हैं ?
Do you have a cable/internet connection at your home?
डू यू हैव ए केबल/इन्टरनेट कनेक्शन इन योर होम/हाउस  ?
kya aapke ghr maen cable/internet connection hae ?
क्या आपके घर में केबल/इन्टरनेट कनेक्शन है?
Have you ever gone out for a picnic? 
हैव यू एवर गॉन आउट फॉर एपिकनिक? 
kya aap picnic pr gye haen?
क्या आप कभी पिकनिक पर गये हैं ? 
Name some/a few picnic spots of this area-locality.
नेम सम/एफ्यू पिकनिक स्पॉट्स ऑफ़ दिस एरिया/लोकेलिटी।
apne kshetr/ilake ke kuchh picnic sthlon ke naam btayen.
अपने क्षेत्र/इलाके के कुछ पिकनिक स्थलों का नाम बतायें।
What would you like to do after the college?
व्हाट वुड यू लाइक टू डू  आफ्टर द कॉलेज ?
aap college ki padhai ke bad/pashchat kya krna pasand krenge?
आप कॉलेज की पढाई के बाद/पश्चात क्या करना पसंद करेंगे ?
What will be the choice of profession for you?
व्हाट विल बी द चॉइस ऑफ़ प्रोफेशन फॉर यू ?
apki vyvsayik pasand kya/kaisi hogi?
आपकी  व्यवसायिक पसंद क्या/कैसी होगी ?
Have you consulted a counselor regarding your future plans?
हैव यू कंसल्टड ए काउन्सलर रिगार्डिंग योर फ्यूचर प्लान्स ?
kya aapne kisi vyvsayik slahkar se bhavishy sambandhi bat ki hae ?
क्या आपने किसी व्यावसायिक सलाहकार से अपने भविष्य सम्बन्धी बात की है ?
वुड यू लाइक टू गो अब्रॉड फॉर फर्दर स्टडीज ?
वुड यू लाइक टू गो अब्रॉड फॉर फर्दर स्टडीज ?
kya aap videsh jana pasand krenge?
क्या आप विदेश जाना पसंद करेंगे ?




LESSON:पाठ-अध्याय (5)
नित्य-कर्म DAILY ROUTINE
 When do you get up in the morning?
 वैन डू यू गैट अप इन द मोर्निंग 
aap subah kitne bje uthte haen?
 आप सुबह कब/कितने बजे उठते हैं ?
 I get up at 5/5 o'clock/5 AM. 
 आइ गैट अप एट 5/5ओ'क्लॉक/5 एम 
maen subah 5 bje uthta hun.
 मैं सुबह 5 बजे उठता हूँ। 
 I get up early in the morning.
 आइ गैट अप अर्ली इन द मोर्निंग 
mane subah jaldi uthta hun.
 मैं सुबह जल्दी उठता हूँ। 
  I get up before Sun rise.
 आइ गैट अप बिफोर सन राइज 
maen sury niklne se phle uthta hun.
 मैं सूर्य निकलने से पहले उठता हूँ। 
 I get up quite late.
 आइ गैट अप क्वाइट लेट 
maen kaphi der se uthta hun.
 मैं काफी देर से उठता हूँ। 
 I am late, if I sleep late.
 आइ ऍम लेट, इफ आइ स्लीप लेट 
ydi maen der se sota hun to der se uthta hun.
 यदि मैं देर से सोता हूँ, तो देर से उठता  हूँ। 
 Generally, I am late in the morning. 
 जनरली, आइ ऍम लेट इन द मोर्निंग 
samanytya/jyadatr maen der se uthta hun.
 सामान्यतया/ज्यादातर मैं सुबह  देर से उठता हूँ। 
 I am lazy. 
 आइ ऍम लेजी। 
maen alsi hun.
 मैं आलसी हूँ।
 I can not get up early in the morning.
 आइ कैन नॉट गैट अप अर्ली इन द मोर्निंग।
maen subah jldi nahin uth skta.
 मैं सुबह जल्दी नहीं उठ सकता।
  I remain in the bed till 11 AM/noon. 
 आइ रिमेन इन द बैड टिल 11एम/ नून।    
maen subah 11 bje/dophaer tk bistar maen/sota rahta hun. 
 मैं सुबह 11बजे/दोपहर  तक बिस्तर में/सोता रहता हूँ।
 What do you do then? 
 व्हाट डू यू डू दैन 
tab/uske bad aap kya krte haen?
 तब/उसके बाद आप क्या करते हैं?
 I wash/rinse/clean my face/mouth. 
 आइ वाश/रिञ्ज/क्लीन माय फेस/माउथ।  
maen apna munh/chehra dhota hun/saph krta hun.
 मैं अपना मुँह/चेहरा धोता/कुल्ला करता हूँ /साफ करता हूँ।
  Then, I bow before my parents and seek their blessings.
 दैन्, आइ बो बिफोर माय पेरेंट्स एंड सीक देयर ब्लेसिंग्स  
fir apne mata-pita ko prnam kr unka aashirwad grahaen krta hun.
 फिर अपने माता-पिता को प्रणाम कर उनका आशीर्वाद ग्रहण करता हूँ। 
 I seek the blessings of my parents.
 आइ  सीक द ब्लेसिंग्स ऑफ़   माय पेरेंट्स
maen apne mata-pita ki dua-aashirwad grahaen krta hun.
 मैं अपने माता-पिता की दुआ-आशीर्वाद ग्रहण करता हूँ। 
 I touch my parents feet.  
 आइ टच माय पेरेंट्स फीट 
maen apne mata-pita ke charan sparsh krta hun.
 मैं अपने माता-पिता के चरण स्पर्श करता हूँ। 
 I wish my elders. 
 आइ विश माय एल्डर्स 
maen apne bde-budhon ko pranam/charan sparsh krta hun.
 मैं अपने बड़े-बूढ़ों को प्रणाम/चरण स्पर्श करता हूँ।
 I take a cup of tea. 
 आइ टेक ए कप ऑफ़ टी 
maen ek cup chay peeta hun.
 मैं एक कप चाय पीता हूँ। 
 I go to the toilet/wash room. 
 आइ गो टू द टॉयलेट/वाशरूम 
maen snanagar maen jata hun.
 मैं स्नानागार में जाता हूँ। 
 I go to the latrine to ease/pass stool. 
 आइ गो टू द लैटरिन टू ईज/पास स्टूल्स  
maen shouchaly maen jata hun.
 मैं शौचालय जाता हूँ। 
  I go out for a walk.
 आइ गोआउट फॉर ए वाक 
maen ghumne/saer krne jata hun.
 मैं घूमने/सैर करने जाता हूँ। 
 Earlier, I  used to go out for a walk, 
 अर्लिअर, आइ यूज्ड टू गो आउट फॉर ए वाक
phle maen ghumne/saer krne jata tha.
 पहले मैं घूमने/सैर करने जाता था। 
 I have abandoned/ discontinued it, for the time being. 
  आइ हैव अबनडनड/डिसकांटीन्यूड इट,फॉर द टाइम बीइंग  
ab philhal kuch samay ke liye chhod-band kr diya hae.
  अब फिलहाल कुछ समय के लिये छोड़-बन्द कर दिया है। 
 I perform/practice Yog/
exercise. 
 आइ परफॉर्म/प्रैक्टिस योग एक्सरसाइज
maen yogasan-yogabhyas krta hun.
 मैं योगासन-योगाभ्यास/व्यायाम  करता हूँ। 
 I take light exercise/walk/stroll. 
 आइ टेक लाइट एक्सरसाइज/वाक/स्ट्रोल 
maen halka vyayam/saer krta/ghumta hun.
 मैं हल्का व्यायाम/सैर करता/घूमता हूँ।
  I bow before the God 
 आइ बो बिफोर द गॉड
maen bhagwan ko pranam krta/shish nvata hun.
  मैं भगवान को प्रणाम करता/शीश नवाता हूँ 
I recite his name. 
आइ रिसाईट हिज नेम 
maen unka naam leta/japta hun.
 मैं उनका नाम लेता/जपता हूँ। 
  I fold my bed.
 आइ फोल्ड माय बैड 
maen apna bistr uthata hun.
 मैं अपना बिस्तर
उठाता हूँ। 
 I put/place the cot/bed at the proper place. 
 आइ पुट/प्लेस द काट/बैड एट द प्रॉपर प्लेस 
maen bistr/plang ko sahi jagah rkhta/lgata hun.
 मैं बिस्तर/पलंग को सही जगह रखता/लगाता हूँ। 
 I clean/broom/wash/
sweep the room.
 आइ क्लीन/ब्रूम/वाश/स्वीप द रूम 
maen kmre maen sphai krta/jhadu/dhulai/
pounchha lgata hun.
 मैं कमरे में सफाई करता /झाड़ू/धुलाई/पोंछा लगाता हूँ। 
 My wife/sister
/mother/midwife/
maid servant cleans
 the room.
माय वाइफ/सिस्टर/मदर/मिडवाइफ/मेड सर्वेंट क्लींस द रूम
meri ptni/bahan/
maan/midwife/naukrani kmra saph karti hae.
मेरी पत्नी/बहन/माँ/मिडवाइफ/नौकरानी कमरा साफ करती है।
My husband occasionally help me in dusting & brooming.
माय हस्बैंड ओकेजनलि हेल्प मी इन डस्टिंग एंड ब्रूमिंग
mere pati kbhi-kbhi jhadne/pounchhne 
maen meri shayta kr dete haen.
मेरे पति कभी-कभी झाड़ने/पोंछने में मेरी सहायता कर देते हैं।
 I dust the room furniture and fittings.
आइ डस्ट द रूम फर्नीचर एंड फिटिंग्स
maen kmre maen furniture ki jhad-pounchh krta hun.
मैं कमरे में फर्नीचर व फिटिंग्स   की  झाड़-पौंछ करता हूँ।

I see/watch/view the TV/morning transmission.
आइ सी वाच/व्यूद टीवी मोर्निंग ट्रांसमिशन
maen TV dekhta hun/ka prath prsaran dekhta hun.
मैं टीवी देखता हूँ/का प्रात: प्रसारण देखता हूँ।
I listen to radio news/stereo.
आइ लिसन टू रेडियो न्यूज़/स्टिरियो
maen radio samachar/stereo sunta hun.
मैं  रेडियो समाचार/स्टिरियो सुनता हूँ।  
 I brush my teeth and gargle .
आइ ब्रश माय टीथ एंड गारगल
maen apne dant saph/kulla krta hun.
मैं अपने दाँत साफ/कुल्ला करता हूँ।
 I trim my mustache/beard/shave.
आइ ट्रिम माय मसटाच/बियर्ड/शेव
maen apni munchhaen chhoti/dadhi banata/hjamt krta hun.
मैं अपनी मूंछें छोटी /दाढ़ी बनाता /हजामत करता हूँ।
I take a bath. I bathe.
आइ टेक ए बाथ। आइ बेद
maen snan krta hun. maen nhata hun.
मैं  स्नान करता हूँ। मैं नहाता हूँ।
I apply oil in my hair/over the body.
आइ एपलाई ओइल इन माय हेयर /ओवर द बॉडी
maen apne balon maen tel lgata/malish krta hun.
मैं अपने बालौं में/शरीर पर तेल लगाता/मालिश करता हूँ।
I do a little/quick massage.
आइ डू ए लिटिल/क्विक मसाज
maen thodi-jra si/jldi malish krta hun.
मैं थोड़ी-जरा सी/जल्दी मालिश करता हूँ।
I get ready for the shop/office/work/site/
survey.
आइ गैट रेडी फॉर द शॉप/ऑफिस/वर्क/साईट/सर्वे
maen dukan/office
/kaam/kary sthal/prekshan ke liye taeyar hota hun.
मैं दुकान/ऑफिस/काम/कार्य स्थल /प्रेक्षण के लिये-हेतु तैयार होता हूँ।

I clothe myself and wear shoes.
आइ क्लोद माइसेल्फ एंड वीयर शूज
maen kpde pahn kr taeyar hota hun aur jute pahnta hun.
मैं कपड़े पहन कर तैयार होता हूँ और जूते पहनता हूँ।
I dress up myself for the office.
आइ ड्रेस अप माइसेल्फ  फॉर द ऑफिस
maen office ke liye kpde pahan kr taeyar hota hun.
मैं ऑफिस के लिये  कपड़े पहन कर तैयार होता हूँ।
I polish my shoes.
आइ पॉलिश माय शूज
maen jute polish krta hun.
मैं जूते  पॉलिश करता हूँ।
 I prepare myself for the tour.
आइ प्रीपेयर माइसेल्फ फॉर द टूर
maen tour/yatra ki taeyari krta hun.
मैं टूर/यात्रा की तैयारी करता हूँ।
 I comb /brush/oil my hair.
आइ काम्ब/ब्रश/आयल माय हेयर
maen apne balon maen kangha/brush krta/tel lgata hun.
मैं  अपने बालों में कंघा/ब्रुश करता/तेल लगाता हूँ।
I use blower to dry my hair, apply oil and then comb the hair.
आइ यूज़ ब्लोअर टू ड्राई माय हेय , अप्लाई आयल एंड दैन् काम्ब द हेयर  
maen blower se apne baal sukhakr, tel lgakr, kangha krta hun.
मैं ब्लोअर से अपने बाल सुखाकर, तेल लगाकर, कंघा करता हूँ।
I spray tel com powder/
deodorant/perfume/
scent over the body /cloths.
आइ स्प्रे टैलकम
 पाउडर/डियोडरेंट/परफ्यूम/सेंट ओवर द बॉडी
maen sharir pr powder/
badbu nashak/khushbu/
itr chhidkta/dalta hun.
मैं शरीर पर पाउडर/बदबू नाशक/खुशबु/इत्र छिड़कता /डालता हूँ।
I prepare and take my breakfast/brunch.
आइ प्रीपेयर एंड टेक माय ब्रेकफास्ट/ब्रंच
maen apna nashta-alpahar/prath ahar taeyar krta aur leta hun.
मैं अपना नाश्ता-अल्पाहार/प्रात: आहार तैयार करता और लेता  हूँ।

I wash the cloths
 manually/
with the help of 
washing machine and 
squeeze/dry them.
आइ वाश द क्लोथ्स मैन्युअली/विथ द हेल्प ऑफ़ वाशिंग मशीन एंड स्कवीज/ड्राई दैम्
maen apne kpde hath/washing machine se dhota, nichodtra v sukhata hun.
मैं अपने कपड़े हाथ/ वाशिंग मशीन से धोता, निचोड़ता व सुखाता  हूँ। 
I spread the cloths over the rope to dry.
आइ स्प्रेड द क्लोथ्स ओवर द रोप टू ड्राई
maen kpdon ko rassi pr sukhne ke liye dalta hun.
मैं कपड़ों को रस्सी पर सूखने के लिए डालता हूँ।
I iron/press my cloths.
आइ आयरन/प्रेस माय क्लोथ्स
maen apne kpde stri/press krta hun.
मैं अपने कपडे स्त्री/प्रेस करता हूँ।
Before coming out, 
perform pooja/
prayers/rituals/rites.
बिफोर कमिंग आउट, आइ परफॉर्म पूजा/प्रेयर्स/रिचुअल्स/राइट्स
bahr ane se phle maen pooja/prarthna/bhajan/
aarti (adi) krta hun.
बाहर आने से पहले मैं पूजा/प्रार्थना/भजन/आरती (आदि) करता हूँ।
I pray to God before 
leaving/coming out 
of the house.
आइ प्रे टू गॉड बिफोर लीविंग/कमिंग आउट ऑफ़ द हाउस
ghr se prasthan krne/bahr ane se phle maen bhagwan se prarthna krta hun.
घर से प्रस्थान करने/बाहर आने से पहले मैं भगवान से प्रार्थना करता हूँ।
 I am generally in a hurry,
 so do every thing
 quickly/fast.
आइ ऍम जनरली इन ए हर्री, सो डू एवेरी थिंग क्विकली/फ़ास्ट
jyadatr maen jldi maen hota hun, ath teji se kaam krta hun.
ज्यादातर मैं जल्दी में होता हूँ अत: तेजी से काम करता हूँ। 
Generally, I forget my lunch/important papers,
 being in a hurry.
जनरली,आइ फॉरगेट माय लंच/इम्पॉरटेंट पेपर्स, बीइंग इन ए हरी 
jyadatr maen nashta/jruri
kagjat jldi-teji ke karan bhul jata hun.
ज्यादातर मैं नाश्ता/जरुरी कागजात जल्दी-तेजी के कारण भूल जाता हूँ।
I go the Temple/Church/
Mosque/Gurudware.
आइ गो टू द टेम्पल/चर्च/मोस्क/गुरुद्वारे 
maen mandir/church/
mosque/gurudware 
jata hun.
मैं मंदिर/चर्च/मोस्क/गुरुद्वारे  जाता हूँ।

I go/walk over to the bus stop/taxi stand.
आइ गो/वाक ओवर टू द बस स्टॉप /टैक्सी स्टैंड
maen paidal chal kr-ghumte hue bus stop/taxi stand tk jata hun
मैं पैदल चल कर-घूमते हुए बस स्टॉप/टैक्सी स्टैंड तक जाता हूँ।
I go to the school on foot/ by bicycle/school bus.
आइ गो टू द स्कूल ओन फुट/बाय बाइसिकल/स्कूल बस
maen school paidal/bicycle/school bus se jata hun.
मैं स्कूल पैदल/बाइसिकल/स्कूल बस से जाता हूँ।
I take the bus and reach the office by 9 o'clock.
आइ टेक द बस एंड रीच द ऑफिस बाई 9 ओ'क्लॉक
maen bus lekr daphtr maen 9 bje tk pahunch jata hun.
मैं बस लेकर दफ्तर में  9 बजे तक पहुंच जाता हूँ।
I drive down to the site/
place of work/
meeting/celebrations/
grave yard-funeral/
match/rehearsal/parade.
आइ ड्राइव डाउन टू द साइट/प्लेस ऑफ़ वर्क/मीटिंग/सेलिब्रेशन/ग्रेव यार्ड-फ्यूनरल/मैच/रिहर्सल/परेड
maen gadi chlakr
 kary sthal/kaam/
baethak/utsav/kbrgah/
match/rehearsal/parade maen pahunchta hun.
मैं गाड़ी चलाकर कार्य स्थल/काम/बैठक/उत्सव/कब्रगाह/मैच/रिहर्सल/परेड पहुंचता हूँ।
I put necessary books/files/lunch in my bag, before leaving.
आइ पुट नेसेसरी बुक्स/फाइल्स/लंच इन माय बैग, बिफोर लीविंग
maen niklne se phle avshyak kitabaen/
files/ lunch-bhojn thaele maen dal leta hun.
मैं निकलने से पहले आवश्यक किताबें/फाइल्स/लंच-भोजन थैले में डाल लेता  हूँ।
I bless the youngsters, who wish me.
आइ ब्लेस द यंगस्टर्स, हु विश मी
maen apne se umr maen chhote-un logon ko ashirvad deta hun jo mujhe pranam-wish krte haen.
मैं अपने से उम्र में छोटे-उन लोगों को आशीर्वाद देता हूँ, जो मुझे प्रणाम-विश करते हैं।
I go to the class/school, put my bag and join the morning payers.
आइ गो टू द क्लास/स्कूल, पुट माय बैग एंड ज्वाइन मोर्निग प्रेयर्स
maen class/school jakr apna thaela rkhta hun aur prarthna maen shrik-shamil ho jata hun.
मैं क्लास/स्कूल जाकर अपना थैला रखता हूँ और प्रार्थना में शरीक-शामिल हो जाता हूँ।
Having reached the office, I say good morning to every body, irrespective of his age/status/ position/rank/sex.

हैविंग रीचड् द ऑफिस आइ से गुड मोर्निंग टू एवेरी बॉडी, इर्रेस्पेक्टिव ऑफ़ हिज ऐज/स्टेटस/पोजीशन/रैंक/सेक्स
daftr-office pahunch kr maen sabhi se good morning-namskar-prnam-sat shri akal-slam unki umr-rutbe satr-ling se hatkr kahta hun.
दफ्तर-ऑफिस पहुंच कर मैं सभी से गुड मोर्निंग-नमस्कार-प्रणाम सत श्री अकाल-सलाम उनकी उम्र-रुतबे-स्तर-लिंग से हटकर कहता हूँ।
 PROVERBS कहावतें 
CHAPTER-पाठ अभ्यास 
In this chapter common sayings are listed with Hindi equivalents. This is not a word by word translation.
 All is well that ends well.
 आल इज वैल दैट एंड्स वैल। 
 ant bhla so bhla.
 अन्त भला सो भला। 
 A bird in hand is better than the two in the bush.
 ए बर्ड इन हैण्ड इज बैटर दैन द टू इन द बुश। 
  nau ngad na terah udhaar.
 नौ नगद न तेरह उधार। 
 A black sheep infects the whole flock.
 ए ब्लैक शीप इंफेक्टस द  होल फ्लॉक। 
 ek machhli saare talab ko ganda kr deti hae.
 एक मछली सारे तालाब को गंदा कर देती है। 
 A blind is no judge of colors.
 ए ब्लाइंड इज नो जज ऑफ़ कलर्स। 
 bandar kya jane adrak ka swaad.
 बन्दर क्या जाने अदरक का स्वाद। 
 A figure among ciphers.
 ए फिगर अमंग द सिफर्स। 
 andhon maen kana raja.
 अन्धों मैं काना राजा। 
 A burnt child dreads the fire.
 ए बर्न्ट चाइल्ड ड्रेड्स द फायर। 
 dudh ka jla chhachh ko bhi phoonk-phoonk kr pita hae.
 दूध का जला छाछ को भी फूंक-फूंक कर पिता है। 
 An idle man's mind is devil's workshop.
 एन आइडल मेंन'स माइंड इज डेविल्स वर्कशॉप।
 khali dimang shaitan ka ghr.
 खाली दिमांग शैतान का घर। 
 As long as there is life there is hope.
 एज लॉन्ग एज देयर इज लाइफ देयर इज होप। 
 jab tk sans tab tak aas.
 जब तक साँस तब तक आस। 
 As long there is life there is hope.
 ऐज लोंग ऐज देयर इज लाइफ डेयर इज होप। 
 jab tk sans tab tk aas.
  जब तक साँस तब तक आस। 
  A lie has no legs./Truth is truth. Truth prevails.
  ए लाइ हैज नो लैग्स। ट्रुथ प्रिवेल्स। 
 jhunth ke panv nahin hote./saty ki jeet hoti hae.
 झूंठ के पाँव नहीं होते। सत्य  की  जीत होती है।
  A friend in need is a friend in deed.
  ए फ्रेंड इन नीड इज ए फ्रेंड इन डीड। 
 dost vhi jo musibat maen kaam aye.
 दोस्त वही जो मुसीबत में काम आये। 
  A guilty conscience needs no accuser.
  ए गिल्टी कोन्सिएंस नीड्स नो एक्यूजर। 
 chor ki dadhi maen tinka.
 चोर की दाढ़ी में तिनका। 
 A drowning man catches a straw.
 ए ड्रा उनिग मैन कैचिज ए स्ट्रा। 
 doobte ko tinke ka sahara.
  डूबते  को तिनके का सहारा। 
 A little knowledge is a dangerous thing.
 ए लिटिल नॉलेज इज ए डेंजरस थिंग।
 neem hakim khtraye jaan.
 नीम हकीम खतराये जान। 
  A good name is better than the riches.
 ए गुड नेम इज बैटर दैन द रिचेज। 
 bad achchha badnam bura.
  बद अच्छा बदनाम बुरा। 
  A prophet is seldom honored in his own land.
 ए प्रोफेट इज सेलड़म होनॉर्ड इन हिज ओन लैंड। 
 ghr ka jogi jogda aan gaon ka siddh.
  घर का जोगी जोगड़ा आन गाँव का सिद्ध। 
  An open door will tempt even a saint.
 एन ओपन डोर विल टेम्प्ट इवन ए सैन्ट। 
 muft ki shrab kaji ko halal.
 मुफ्त की शराब काजी को हलाल। 
  A bad workman quarrels with his tools.
 ऐ बैड वर्कमैन क्वर्ल्स विथ हिज टूल्स। 
 nanch na jane aangan tedha.
 नाँच न जाने आंगन टेढ़ा। 
 All that glitters is not gold.
 आल दैट ग्लिटर्स इज नॉट गोल्ड। 
 hr chmkne wali cheej sona nahin hoti./haathi ke dant khane ke aur dikhane ke aur.
  हर चमकने वाली चीज सोना नहीं होती।/हाथी  के दांत खाने के और दिखाने के और। 
  A rolling stone gathers no mass.
 ऐ रोलिंग स्टोन गैथर्स नो मास। 
 dhobi ka kutta na ghr ka na ghat ka.
  धोबी का कुत्ता न घर का घाट का। अपनी जगह पड़ा पत्थर भी भारी हो जाता है। 
 A diamond cuts a diamond. 
ऐ डायमंड कट्स ऐ डायमंड। 
  lohe ko loha katta hae./kante se kanta niklta hae.
लोहे को लोहा काटता है।/कांटे से काँटा निकलता है।   
  A traitor is the worst enemy.
 ऐ ट्रेटर इज द वर्स्ट एनिमी। 
 ghr ka bhedi lanka dhaye.
 घर का भेदी लंका ढाये।
 A constant guest is unwelcome.
 ऐ कांस्टेंट गेस्ट इज अनवेलकइ। 
 roj ka aana jana ijjat kho deta hae.
 रोज का आना-जाना इज्जत खो देता है।
 An upstart always grows haughty.
 ऐन अप स्टार्ट ऑलवेज ग्रोस हॉटी। 
 kutte ko ghee nahin pachta.
  कुत्ते को घी नहीं पचता। 
 Blood is thicker than water.
ब्लड इज  थिकर दैन वाटर। 
apna-apna praya-praya.
अपना-अपना पराया-पराया। 
 Better alone than in a bad company.
बैटर एलोन दैन इन इ बैड  कम्पनी। 
kusangt se akela bhla.
कुसंगत से अकेला भला। 
 Birds of a feather flock together.
बर्ड्स ऑफ़ ए फैथेर फ्लॉक टुगैदर। 
kbutr-kbutr ke saath baj-baj ke saath.
कबूतर-कबूतर के साथ, बाज -बाज के साथ। 
 Beauty needs no ornaments.
ब्यूटी नीड्स नो ऑर्नामेंट्स। 
soundry ko abhushnoun ki aavshykta nahin.
सौंदर्य को आभूषणों कि आवश्यकता नहीं। 
 Business is business.
बिज़नस इज बिज़नस। 
vyvhar maen sharm kaesi?
व्यवहार में शर्म कैसी ?
 Barking dogs seldom bite.
बार्किंग डॉग्स सेलडोम बाइट। 
jo grjte haen vo brste nahin.
जो गरजते हैं वो बरसते नहीं। 
 Cut your coat according to the cloth.
कट योर कोट ऑकर्डिंग टु द क्लॉथ। 
jitni chadr dekho utne paer psaro.
जितनी चादर देखो उतने पैर पसारो। 
 Charity begins at home.
चैरिटी बिगिन्स एट होम। 
phle aap pichhe aur.
पहले आप पीछे और। 
 Cleanliness is next to Godliness.
क्लीनलीनेस इज नेक्स्ट टु गोडलिनेस। 
pvitrta dharm se phle hae.
पवित्रता धर्म से पहले है। 
 Coming events cast their shadow before.
कमिंग इवेंट्स कास्ट देयर शैडो बिफोर। 
honhar virvan ke hot chikne paat.
होनहार विरवान के होत चीकने पात। 
 Count not your chickens before they are hatched.
काउंट नॉट योर चिकेनस बिफोर दे आर  हेच्ड।  
abhi dilli dur hae.
अभी दिल्ली दूर है। 
Deaths day is dooms day.
डेथ्स डे इज डूम्स डे। 
aap mre jg prlo.
आप मरे जग परलो। 
Death keeps no calender.
डेथ कीप्स नो कलैंडर। 
mout ka koi smay nahin hota.
मौत का कोई समय नहीं होता। 
Do not put till tomorrow, what you can do today.
दो नॉट  पुट टिल टुमारो, वाट यू कैन डू टुडे। 
aaj ka kaam kl pr mt chhodo.
आज का काम कल पर मत छोड़ो। 
Do good and forget.
डू गुड एंड फॉरगेट। 
neki kr kuen maen dal.
नेकी कर कुँए में डाल।  
Death with friends is a festival.
डेथ विथ फ्रेंड्स इज ए फेस्टिवल। 
jine aur mrne maen saath-saath.
जीने और मरने में साथ। 
Every cloud has a silver lining.
एव्री क्लाउड हेज ए सिल्वर लाइनिंग। 
Jhan asha vahan nirasha.
जहाँ आशा वहीं निराशा। 
Every thing looks yellow to a jaundiced eye.
एव्री थिंग लुक्स येलो टु ए जौन्डिस्ड ऑय।
Sawan ke andhe ko sb hra hi hra dikhta hae.
सावन के अंधे को सब हरा ही  हरा दीखता है। 
Every cock fights best on his own dunghill.
एव्री कॉक फाइट्स बेस्ट ऑन हिज ओन डंग हिल। 
Apni gli maen kutta bhi sher hota hae.
अपनी गली में कुत्ता भी शेर होता है। 
Empty vessel makes much noise.
एम्प्टी वेसल मैक्स मच नॉइज़। 
Thotha chana baje ghna,
थोथा चना बाजे घना। 
Evil pursuits bring evil reputation.
इविल पर्सुएट्स ब्रिंग इविल रेपुटेशन। 
Koyle ki dlali maen munh kala.
कोयले की दलाली में मुँह काला। 
Evil can not thrive for ever.
इविल कैन नॉट थ्राइवफॉर एवर।  
sou din chor ke ek din sah ka.
सौ दिन चोर के एक दिन साह का। 
East or west home is best.
ईस्ट ऑर वेस्ट होम इज बेस्ट। 
Jo sukh chhjju ke chobare vo n blkh n bukhre.
जो सुख छज्जू के चौबारे , वो न बलख न बुखारे। 
Even walls have ears.
इवन वाल्स हैव इयर्स। 
Deewarounre ke bhi kaan hote haen.
दीवारौं के भी कान होते हैं।  

Jahan asha vahan nirasha.
जहाँ आशा वहीं निराशा।
एव्री क्लाउड हेज ए सिल्वर लाइनिंग। 
Every cloud has a silver lining.
 Sawan ke andhe ko sb hra hi hra dikhta hae.
सावन के अंधे को सब हरा ही  हरा दीखता है।
एव्री थिंग लुक्स येलो टु ए जौन्डिस्ड ऑय। 
Every thing looks yellow to a jaundiced eye.
Apni gli maen kutta bhi sher hota hae. 
अपनी गली में कुत्ता भी शेर होता है।
एव्री कॉक फाइट्स बेस्ट ऑन हिज ओन डंग हिल। 
Every cock fights best on his own dunghill.
Thotha chana baje ghna.
थोथा चना बाजे घना। 
एम्प्टी वेसल मैक्स मच नॉइज़। 
Empty vessel makes much noise.
Koyle ki dlali maen munh kala. 
कोयले की दलाली में मुँह काला।
इविल पर्सुएट्स ब्रिंग इविल रेपुटेशन। 
Evil pursuits bring evil reputation.
Sou din chor ke ek din sah ka.
सौ दिन चोर के एक दिन साह का। 
इविल कैन नॉट थ्राइवफॉर एवर।  
Evil can not thrive for ever.
Jo sukh chhjju ke chobare vo n blkh n bukhre.
जो सुख छज्जू के चौबारे , वो न बलख न बुखारे।
ईस्ट ऑर वेस्ट होम इज बेस्ट। 
East or west home is best.
Deewarounre ke bhi kaan hote haen.
दीवारौं के भी कान होते हैं। 
इवन वाल्स हैव इयर्स। 
Even walls have ears.
 Every thing is fair in love and war.
एव्री थिंग इज फेयर इन लव एंड वार। 
Pyar aur jung maen sb jayaj hae.
प्यार और जंग में सब जायज है। 
  Every tide has its own ebb.
एव्री टाइड हैज इट्स ओन एब्ब। 
Hr untti ke bad avnati 
हर उन्नति के बाद अवनति। 
 Forbidden fruit is sweet.
फोर्बिडन फ्रूट इज स्वीट। 
Chori ka gud meetha.
चोरी का गुड़ मीठा। 
 Great boast little roast.
ग्रेट बोस्ट्स लिटिल रोस्ट। 
Unchi dukan fika pakwan./nam bde drshan chhote.
ऊँची दुकान फीका पकवान/नाम बड़े दर्शन छोटे। 
 God helps them who help them selves.
गॉड हेल्प्स दोज हू हेल्प दैम सेल्वस। 
Ishwr unki shayta krta hae jo khud ki shayta krte haen.
श्वर उनकी सहायता करता है, जो खुद की सहायता करते हैं। 
  Gone is the goose that laid golden eggs.
गॉन इज द गूज दैट लेड गोल्डन एग्स। 
Ve din gye jb khlil miyan fakhta udaya krte the.
वे दिन गये जब खलील मियाँ फाख्ता 
उड़ाया करते थे। 
 Greed is a curse.
ग्रीड इज ऐ कर्स। 
Lalch buri bla hae.
लालच बुरी बला  है। 
 Grapes are sour.
ग्रेप्स आर सोर। 
Angur khtte haen.
अंगूर खट्टे हैं। 

Pyar aur jung maen sb jayaj hae. 
प्यार और जंग में सब जायज है।
एव्री थिंग इज फेयर इन लव एंड वार। 
 Every thing is fair in love and war.
Hr untti ke bad avnati.
हर उन्नति के बाद अवनति।  
एव्री टाइड हैज इट्स ओन एब्ब। 
 Every tide has its own ebb.
Chori ka gud meetha.
चोरी का गुड़ मीठा।
फोर्बिडन फ्रूट इज स्वीट। 
  Forbidden fruit is sweet.
 Unchi dukan fika pakwan./nam bde drshan chhote.
ऊँची दुकान फीका पकवान/नाम बड़े दर्शन छोटे। 
ग्रेट बोस्ट्स लिटिल रोस्ट। 
 Great boast little roast.
Ishwr unki shayta krta hae jo khud ki shayta krte haen. 
श्वर उनकी सहायता करता है, जो खुद की सहायता करते हैं।
गॉड हेल्प्स दोज हू हेल्प दैम सेल्वस। 
 God helps them who help them selves.
Ve din gye jb khlil miyan fakhta udaya krte the.
वे दिन गये जब खलील मियाँ फाख्ता 
उड़ाया करते थे। 
गॉन इज द गूज दैट लेड गोल्डन एग्स। 
 Gone is the goose that laid golden eggs.
Lalch buri bla hae.
लालच बुरी बला  है। 
ग्रीड इज ऐ कर्स। 
 Greed is a curse.
Lalch buri bla hae.
अंगूर खट्टे हैं। 
ग्रेप्स आर सोर। 
Grapes are sour. 
 Health is wealth.
हेल्थ इज वेल्थ। 
ek swasthy hjar niyamt.
एक स्वास्थ्य हजार
 नियामत है। 
 Honesty is the best policy.
आनेस्टी इज द बेस्ट पालिसी। 
imandari sbse achchhi niti hae.
ईमानदारी सबसे अच्छी नीति है। 
  He who hoards money makes pains for others.
ही हू हॉर्डस मनी मैक्स पाइंस फॉर अदर्स। 
jod-jod mr jayenge mal jmai khayenge.
जोड़-जोड़ मर जायेंगे मॉल जमाई खायेंगे। 
 Hunger is the best sauce.
हंगर इज द बेस्ट सॉस। 
bhukh maen kiwad bhi papad.
भूख में चने बादाम। 
 Haste makes waste.
हेस्ट मेक्स वेस्ट। 
age doud pichhe choud.
आगे दौड़ पीछे चौड़। 
 Hand some is that handsome does.
हैण्ड सम इज दैट हैण्ड सम डज़। 
kam pyara hae, cham nahin.
काम प्यारा है, चाम नहीं। 
It's of no use crying over spilt milk.
इट्स नो यूज़ क्राइंग ओवर स्पिल्ट मिल्क। 
ab pachhtaye kya hot hae jb chidiya chug gai khet.
अब पछताये क्या होत है जब चिड़िया चुग गई खेत। 
It takes two to make a 
quarrel.
इट टैक्स टू टु मेक ए क्वरल। 
Ek hath se tali nahin bajti.
एक हाथ से ताली नहीं बजती। 
Ill got,  ill spent.
इल गोट इल स्पेंट। 
Chori ka mal mori maen./Burai ka mal burai maen lge.
चोरी का मॉल मोरी में । बुराई का माल  बुराई में लगे। 
If the sky falls, we shall catch the lark.
इफ द स्काई फाल्स, वी शैल कैच द लार्क। 
Na nou mn tael hoga na Radha nachegi.
न नौ मन तेल होगा न राधा नाचेगी। 
I talk of chalk and you talk of cheese.
आई टॉक ऑफ़ चाक एंड यू टॉक ऑफ़ चीज़। 
Swal gandm, javab chana.
सवाल गंदम, जवाब चना। 
Its never too late to mend.
इट्स नेवर टू लेट टु मेंड।Subah ka bhula sham ko ghr aa jaye to use bhula nahin khte.सुबह का भूला शाम को घर आ जाये तो उसे भूला नहीं कहते। 
Its sooner said than done.
इट्स सूनर सैड दैन डन।Kahna saral hae krna kathin.कहना सरल है, करना कठिन। 
Its harping on the same string.
इट्स हारपिंग ऑन द सेम स्ट्रिंग। 
Vhi tun-tun,vhi rag.
वही  तुन तुन वही  राग।
Knowledge is power.
नॉलेज इज पॉवर। Vidya hi bl/dhan hae.विद्या ही बल/धन है। 
Let the past bury its deads.
लैट द पास्ट बरी इट्स डैड्स। Gde murde mt ukhdo.गड़े मुर्दे मत उखाड़ो। 
Little drops make the ocean.
लिटिल ड्रॉप्स मेक द ओसियन। 
Bund-bund se sagr bhrta hae.
बूंद-बूंद से सागर भरता है। 
Love begets love.
लव बगेट्स लव। 
Dil ko dil se raht.
दिल  को दिल से राह। 
Let by-gones be by-gones.
लैट बाय गोन्स बी बाय गोन्स। 
Biti-batoun ko bhula do/Biti tahi bisar de age ki sudh le.
बीती बातों को भुला दो/बीती ताहि बिसार दे आगे की सुध ले। 




 Let sleeping dogs lie.
लैट स्लीपिंग डॉग्स लाय। 
Madhu makkhi ke chhtte ko mt chhedo.
मधु मक्खी के छत्ते को मत छेड़ो। 
 Make hay when the sun shine.
मेक हे वैन द सन शाइन। 
Bahti Ganga maen hath dho lo.
बहती गंगा में हाथ धो लो। 
 Man proposes but God disposes.
मैन प्रोपोजेज बट गॉड डिस्पोजेज़। 
Admi sochta kuchh hae aur hota kuchh hae.
आदमी सोचता कुछ है और होता कुछ है। 
 Man is known by the company he keeps.
मैन इज नोन बाय द कंपनी ही कीप्स। 
Vykti apni sangat se pahchana jata hae.
व्यक्ति अपनी संगत से पहचाना जाता है। 
 Might is right.
माइट इज राइट। 
Jiski lathi uski bhaens.
जिसकी लाठी उसकी भैंस। 
 Many a little makes a prickle.
मेनी ए लिटिल मेक्स ए प्रिकल। 
Pai-pai jodkr amir bnna.
पाई-पाई जोड़कर अमीर बनना। 
 Money makes the mare go.
मनी मेक्स द मेयर गो। 
Dam bnaye kam.
दाम बनाये काम। 
 Money begets money.
मनी बिगैट्स मनी। 
Maya ko maya mile kr kr lmbe hath.
माया को माया मिले कर-कर लम्बे हाथ। 
 Many men, many minds.
मैनी मैन, मैनी माइंडस।
Jitne munh utni bataen.
जितने मुँह उतनी बातें। 
 Nearer the church, farther the heaven.
नियरर द चर्च, फारदर द हेवन। 
Diye tle andhera.
दीये तले अँधेरा। 
 Nothing venture, nothing have.
नथिंग वेंचर, नथिंग हैव।
Bina khtre labh nahin.
बिना खतरे लाभ नहीं। 
 No pains, no gains.
नो  पेन्स  नो गेन्स।  
Dukh bina sukh nahin.
दुःख बिना सुख नहीं। 
 Nothing succeeds like success.
नथिंग सक्सीड्स लाइक सक्सेस। 
Chalti ka naam gadi.
चलती का नाम गाड़ी। 
 Out of the frying pan, into the fire.
आउट ऑफ़ द फ्राइंग पैन, इन्टु द फायर। 
Akash se gire khjoor pr atke.
आकाश से गिरे खजूर पर अटके। 
 Out of sight out of mind.
आउट ऑफ़ साइट आउट ऑफ़ माइंड। 
Ankh se ojhl phad ojhl.
आँख ओझल पहाड़ ओझल। 
 Prevention is better than cure.
प्रिवेंशन इज बैटर दैन क्योर। 
Elaj se prhej achchha.
इलाज से परहेज अच्छा। 
 Practice makes a man perfect.
प्रैक्टिस मैक्स ए  मैन परफेक्ट। 
Kart-kart abhyas ke jd mt hot sujan.
करत करत अभ्यास के जड़ मत होत सुजान।
 Pride goeth before a fall.
प्राइड गोथ बिफोर ए फॉल। 
Shekhi khore ka munh kala.
शेखी खोरे का मुँह काला। 
 Poverty breeds strife.
पावर्टी ब्रीड्स स्ट्राइफ।  
Gribi klh ki jd hae.
गरीबी कलह की जड़ है। 
 Riches have wings.
रिचेस हैव विंग्स। 
Maya ke panv nahin hote.
माया के पांव होते हैं। 
 Rome was not built in a day.
रोम वाज नॉट बिल्ट इन ए डे। 
Hathoun pr srsoun nahin jmti.
हाथों पर सरसौं नहीं जमती। 
 Some thing is better than nothing.
सम थिंग इज बैटर दैन नथिंग। 
Bhagte chor ki lngoti hi bhli.
भागते चोर की लंगोटी ही भली। 
 Self praise is no praise.
सेल्फ प्रेज इज नो प्रेज। 
Apne munh miyan mitthu.
अपने मुँह मियाँ मिट्ठू। 
 See which way the wind blows.
सी विच वे द विंड ब्लौज। 
Hwa ka rukh dekho/tael dekho tael ki dhar dekho/unt kis krwt baethta hae?
हवा का रुख देखो/तेल देखो तेल की धार देखो/ऊँट किस करवट बैठता है?
 Sweep before your own door. 
स्वीप बिफोर योर ओन डोर। 
Prai se phle apni preshani se nipto.
पराई से पहले अपनी परेशानी से निपटो। 
  Spend and God will send.
स्पेंड एंड द गॉड विल सेंड। 
Shakkr khore ko shakkr takkr khore ko takkr mil hi jati hae.
शक्कर खोरे को शक्कर टक्कर खोरे को टक्कर मिल ही जाती है। 
  Slow and steady wins the race.
स्लो एंड स्टेडी वीनस द रेस। 
Sahj pke so meetha hoae.
सहज पके सो मीठा होए। 
 Silence is half consent.
साइलेंस इज हाफ कंसेंट। 
Chup adhi swikrti hae.
चुप आधी स्वीकृति है। 
 Silence is golden.
साइलेंस इज गोल्डन। 
Ek chup sou ko hraye.
एक चुप सौ  हराये। 
 Saving is getting.
सेविंग इज गैटिंग। 
Bachaya so kamaya.
बचाया सो कमाया। 
 To carry coal to new Castle.
टु कैरी कोल टु न्यू कैसल। 
Ulte bans Bareli.
उलटे बाँस बरेली। 
 Two of a trade seldom agree.
टू  ऑफ़ ए  ट्रेड सैल्ड्म एग्री। 
Ek myan maen do talwar nahin rh saktin.
एक म्यान में दो तलवारें नहीं रह सकतीं। 
 To kill two birds with one stone.
टु किल टू बर्ड्स विथ ओने स्टोन। 
Ek tir se do shikar.
एक तीर से दो शिकार करना। 
 Tit for tat.
टिट फॉर टैट।  
Jaese ko taesa.
जैसे को तैसा। 
 Too much familiarity breads contempt.
टू मच फैमिलियरिटी ब्रीड्स कंटेम्प्ट। 
Roj ane jane se izzat khtm ho jati hae.
रोज आने जाने से इज्जत खत्म हो जाती है। 
 Think before you speak.
थिंक बिफोर यू स्पीक। 
Phle toulo phir bolo.
पहले तौलो फिर बोलो। 
 Too many cooks spoil the broth.
टू मेनी कुक्स स्पोइल द बराथ। 
Do mullaoun maen murgi hram.
दो मुल्लाओं में मुर्गी हराम। 
 Truth fears no examination.
ट्रुथ फियर्स नो एग्जामिनेशन। 
Sanch ko anch nahin.
साँच को आँच नहीं। 
 Time once lost is never found again.
टाइम वन्स लॉस्ट इज नेवर फाउंड अगेन। 
Beeta wqt vapas nahin ata.

बीता वक्त वापस नहीं आता। 
 Time is a great healer.
टाइम इज ए ग्रेट हीलर। 
Samay hr ghav bhr deta hae.
समय हर घाव को भर देता है। 
 Time blunts the edge of grief.
टाइम ब्लण्ट्स द एज ऑफ़ ग्रीफ। 
Samay hr ghav ko bhr deta hae.
समय हर घाव को भर देता है। 
 To swallow camel but restrain at a goat.
टु स्वलो कैमल बट रेस्ट्रेन एट ए गोट।  
Gud khayaen gulgule se parhez.
 गुड खायें गुलगुले से परहेज। 
 Truth is always bitter.
ट्रुथ इज ऑलवेज बिटर। 
Sachchi bat hmaeshaen hi kdvi lgti hae.
सच्ची बात हमेंशा ही कड़वी लगती है। 
 The wearer knows where the shoe pinches.
द वीयरर नौज वेयर द शू पिंचिज। 
Jis tn lage vhi tn jane.
जिस तन लागे वही तन जाने। 
 Thank a man according to his rank.
थैंक ए मैन ऍकर्डिंग टु हिज  रैंक।  
Jaesa munh vaesi chped.
जैसा मुँह वैसी चपेड़। 
 There is something wrong at the bottom.
डेयर इज समथिंग रॉंग एट द बॉटम। 
Dal maen kuchh kala hae.
दाल में कुछ काला है। 
 There are men and men, but every stone is not a gem.
डेयर आर मैन एंड मैन, बट एव्री स्टोन इज नॉट ए जैम। 
Panchoun ungliyaen brabr nahin hotin.
पाँचौं उँगलियाँ बराबर नहीं होतीं। 
 Those who live in glass house should not through stones at others.
दोज हू लिव इन ग्लास हॉउस शुड नॉट थ्रू स्टोन्स एट अदर्स।  
Sheesh mhloun maen rhe aur ptthr phaenke.
शीश महलों में रहे और पत्थर फेंके। 
 Union is strength.
यूनियन इज स्ट्रेंथ। 
Ekta maen bl hae/ek aur ek gyarh.
एकता में बल है/एक और एक ग्यारह। 
 Uneasy lies the head that wears a crown.
अन इजी लाइज द हेड दैट  वीयर्स ए क्राउन। 
Kothe wala roye chhappr wala soye.
कोठे वाला रोये छप्पर वाला सोये। 
 Virtues survive the grave.
वर्चूज़ सर्वाइव द ग्रेव। 
Neki mratyu ke bad bhi samran rahti hae.
नेकी मृत्यु के बाद भी
 स्मरण रहती है।   
 Where there is a rose, there is a thorn.
वेयर देयर इज ए रोज देयर इज ए थोर्न। 
Jahan phool vahan kante.
जहाँ फूल वहीं काँटे। 
 Where there is a will, there is a way.
वेयर देयर इज ए विल देयर इज ए वे। 
Jhan chah vhan rah.
जहाँ चाह वहाँ राह। 
 What can not be cured must be endured.
वाट कैन नॉट बी क्योर्ड मस्ट बी एंडयोर्ड। 
Okhli maen sr diya to musli se kaesa dr?
ओखली में सर दिया तो मूसली से कैसा डर ?
 While in Rome, do as Romans do.
व्हाइल इन रोम, डू एज रोमंस डू। 
Jaesa desh vaesa bhesh.
जैसा देश वैसा भेष। 
 Wisdom is better than strength.
विजडम इज बेटर दैन स्ट्रेंथ। 
Akl bdi ya bhaens?
अकल बड़ी या भैंस ?
 When two bulls fight, its grass that suffers.
वैन टू बुल्स फाइट, इट्स ग्रास दैट सफ्फर्स। 
Gehun ke saath ghun bhi pista hae.
गेहूं के साथ धुन भी पिसता है। 
 When the cat is away, the mice will play.
वैन द कैट इज अवे, द माइस विल प्ले। 
Miyan ghr nahin bibi ko dr nahin.
मियाँ घर नहीं बीबी को डर नहीं। 
 You can not make omelets without breaking eggs.
यू कैन नॉट मेक ओमलेट्स विथ आउट ब्रेकिंग एग्स। 
N kroge n paoge.
न करोगे न पाओगे। 



Continued … 

No comments:

Post a Comment