ENGLISH CONVERSATION (11) अंग्रेजी हिन्दी बातचीत :: INSIDE THE KITCHEN रसोईघर में

ENGLISH CONVERSATION (CHAPTER 11) अंग्रेजी हिन्दी वार्तालाप 
INSIDE THE KITCHEN रसोईघर में 
A TREATISE ON EDUCATION IN INDIA
By :: Pt. Santosh Bhardwaj

dharmvidya.wordpress.com  hindutv.wordpress.com  santoshhastrekhashastr.wordpress.com   bhagwatkathamrat.wordpress.com jagatgurusantosh.wordpress.com  santoshkipathshala.blogspot.com     santoshsuvichar.blogspot.com santoshkathasagar.blogspot.com bhartiyshiksha.blogspot.com   santoshhindukosh.blogspot.com
आज क्या पकाया है ?  
aj kya pakaya hae. 
What has been cooked today? 
व्हाट हैज बीन कुक्ड टुडे? 
कौन से दाल बनाई है?
किस चीज की दाल बनाई-पकाई है?
koun si dal banai hae?
kis cheej ki dal banai/pakai hae?
Which pulse- legume
 has been cooked?
 विच पल्स हैज बीन कुक्ड?
सब्जी किस चीज की है ? 
sabji kis cheej ki
 hae?
Which vegetable is
 there?
विच वेजिटेबल इज देयर 
सब्जी कितनी उबालनी है? 
sabji kitni ubalni hae?
How long will the 
vegetable be cooked?
हाउ लोंग विल द वेजिटेबल बी देयर 
प्रैशर कुकर कहाँ है ? 
pressure cooker kahan hae?
Where is pressure 
cooker?
वेयर इज द प्रेशर कुकर 
खाने-पीने के बर्तन कहाँ
रखे हैं ?
khane-peene ke bartan kahan rakhe haen?
Where are the utensils? 
वेयर आर द यूटेंसिल्स 
सलाद किस-किस चीज 
का होगा ? 
salad kis-kis cheej
 ka hoga?
Which items are there
 for salad?
विच आइटम्स आर देयर फॉर सलाद 
नमक कितना पड़ेगा? 
namak kitna padega?
How much salt will be used?
हाउ मच साल्ट विल बी यूज्ड 
गर्म मसाला कैसे बनता है?
garm masala kaese banta hae?
How to make strong mixture of spices?
हाउ टु मेक स्ट्रांग मिक्सचर ऑफ स्पाईसिस 
प्याज कैसी कटेगी; गोल, लच्छेदार या फिर छोटे-छोटे टुकड़े होंगे ?
pyaj kaesi kategi; gol, lachchhedar ya fir chhote-chhote tukde honge?
How will the onion be
cut :- round, ringed-sliced or in small pieces
हाउ विल द अनियन बी कट :- राउंड, रिंग्ड-स्लाइस्ड आर इन स्माल पीसिस। 
लहसुन कहाँ है? 
lahsun kahan hae?
Where is garlic?
वेयर इज गार्लिक ?
खीर में क्या-क्या पड़ेगा? 
kheer maen kya-kya padega?
What will be added in the Pudding?
वाट विल बी एेडेड इन द पुडिंग ?
आटा गूँथ  लो। 
ata gunth lo.
Make the dough.
मेक द डो। 
आटा कैसे मंडता है ?
ata kaese mandta hae?
How is the dough prepared?
हाउ इज द डो प्रिपेयर्ड ?
कौन-कौन से मसाले
डाले जायेंगे? 
koun-koun se masale dale jayenge?
Which spices will be added?
विच स्पाइसिस विल बी अडेड?
थाली में कौन सी  सब्जी, दाल, मिठाई रखनी है; कृपया बता दीजिये।
thali maen koun se sabji , dal, mithai rakhani hae; krapya bata dijiye.
Please name the vegetables, pulse, sweets to be put in
the tray.
प्लीज नेम द वेजिटेबल्स, पल्स, स्वीट्स टू बी पुट इन द ट्रे। 
किस-किस चीज का भोग लगेगा? 
kis-kis cheej ka bhog lagega?
What will be the offerings in prayer?
वाट विल बी द ऑफरिंग इन द प्रेयर ?
प्रसाद में क्या रखना है ?
prasad maen kaya rakhna hae?
What will be the dainty?
वाट विल बी द डैण्टी ?
कृप्या प्रसाद थाली में रख दीजिये। 
krapya prasad thali maen rakh dijiye.
Please keep-put it, in the tray for the dainty.
प्लीज कीप-पुट इट, इन द ट्रे फार द डैण्टी। 
थाली में कितने व्यंजन रखने है? 
thali maen kitne vayanjan rakhane haen?
How many eatables have to be kept in the ttray?
हाउ मैनी ईटेब्लस हैव टु बी कैप्ट इन द ट्रे ?
गाजर का हलुआ खाओगे क्या?
gajar ka halua khaoge kaya?
Would you like to eat carrot flummery-porridge?
वुड यू लाइक टु ईट कैरेट फ़्लुमरी  पॉरिज ?
हाँ, अवश्य खाऊँगा। मिठाई में क्या-क्या है ?
han, avashy khaunga. mithai maen kaya-kaya hae?
Yes, I will. Which sweets are available?
यैस आई विल। विच स्वीट्स आर अवेलेबल ?
कढ़ाई में दूध कितनी देर तक उबलेगा ?  
kadhai maen dudh kitni der tak ublega?
How long will the milk be allowed to boil in evaporating pan?
हाउ लॉन्ग विल द मिल्क बी अलाउड टु बोएल इन एवोपोरेटिंग पैन ?
कौन-कौन सी सब्जियाँ मिलाकर बनानी हैं? 
koun-koun si sabjiyan milakar banani haen?
Which vegetables will be mixed for cooking?
विच वैजिटेबल्स विल बी मिक्सड फॉर कुकिंग ?
पुलाव में क्या-क्या पड़ेगा ? 
pulav maen kaya-kaya padega?
What will be added in Pulav-stew-pilaf?
वाट विल बी ऐडेड इन पुलाव-स्ट्यू-पिलाफ़ ?
छोंक कैसे लगता है ?
chhonk kaese lagata hae?
How is twist-condiment done?
हाउ इज द ट्विस्ट-कंडीमेंट डन ?
किस बर्तन में चावल पकेगा?
kis bartan maen chaval pakega?
In which vessel will the rice be cooked.
इन विच वैसल विल द राइस बी कुक्ड ?
रसोई में कौन सी गैस इस्तेमाल होती है? 
एल.पी.जी. या पी.एन.जी.? 
rasoi maen koun si gas istemal hoti hae? LPG ya PNG?
Which gas used in the kitchen :- LPG or PNG?
विच गैस इज यूज्ड इन द किचन :- ऐल.पी.जी आर पी.एन.जी. ?  
वाश बेसिन की ऊँचाई कितनी है ?
vash basin ki unchai kitni hae?
What is the height of the wash basin?
वाट इज द हाइट ऑफ़ द वाश बेसिन ?
रसोई में अलमारियाँ हैं या नहीं ?
rasoi maen almariyan haen ya nahin?
Does the kitchen have cup boards, almirahs?
डज़ द किचन हैव कप बोर्ड्स-अल्मीराज ?

 ***
 जूता नोकदार है या फिर चौड़ा ?
juta noukdar hae ya chouda?
The shoe is pointed or broad?
द शू इज पोइन्टड ऒर ब्रॉड?
 जूता कौन से रंग का है ? 
juta koun se rang ka hae?
What is the colour of the shoe?
वाट इज द कलर ऑफ़ द शू?
 चप्पल कैसी है?
chappal kaesi hae?
What is the type-shape of the chappal?
वाट इज द टाइप-शेप ऑफ़ द शू?
 पैर का आकार क्या है ? 
paer ka akar kya hae?
What is the size of the foot?
वाट इज द साइज़ ऑफ़ द फुट?
 मौजे कैसे हैं, नायलॉन के या सूती? 
mouje kaese haen, nylon ke ya suti?
What is the material of the socks, nylon of cotton?
वाट इज द मैटीरियल ऑफ़ द सॉक्स, नायलॉन ऒर कॉटन?
मेरे गर्म मौजे किधर रखे हैं ? 
mere garm mouje kidhar rakhe haen?
Where are my warm-woollen socks?
वेयर आर माई वार्म-वूलन सौक्स ?
मुझे जूते पोलिश करने हैं। 
mujhe jute polish karne haen.
I have to polish my shoes.
आई हैव टु पॉलिश माई शूज़। 
चप्पल की मरम्मत कराने जा रहा हूँ?
chappal ki marammat karane ja raha hun.
I am going to mend, get my chapples repaired.
आई एम गोइंग टु मैन्ड, गैट माई चप्पल्स रिपेयर्ड। 
चमड़े का जूता महँगा होता है। 
chamde ka juta mahnga hota hae.
Leather shoes are costly.
लैथर शूज़ आर कॉस्टली। 
आजकल जूते रैग्जीन से बनते है।  
ajkal jute rexine se bante haen.
These days shoes are made from rexine.
दीज डेज शूज़ आर मेड फ्रॉम रेक्सीन। 
कार किस सन में बनी थी? 
car kis san maen bani thi?
In which year the car was manufactured? 
What is the model of the car?
इन विच ईयर द कार वाज मैनुफैक्चर्ड? 
वाट इज द मॉडल ऑफ़ द कार?
कार किस कंपनी की है?
car kis company ki hae?
Which company does the car belongs to?
विच कम्पनी डज द कार बिलोंग्सटु ?
बस कहाँ बनती हैं?  
bus kahan banti haen?
Where are the buses manufactured?
वेयर आर द बसेस मैनुफेक्चर्ड?
मोटर साइकिल का रंग कैसा है ?

What is the colour of the motor cycle-bike?

साइकिल की ऊँचाई कितनी है ?

What is the height of the cycle?

टायर में हवा कितनी है? 

How much air in there in the tyres?

किराये की कार और टैक्सी में फर्क क्या है ?

What is the difference between a car for hire and a taxi?

गाड़ी की मरम्मत कब कराई थी ?

When was the vehicle repaired?

ये गाड़ी कितना चली है?

How much has this vehicle run?

क्या आपके पास ड्राइविंग लाइसेंस है ?

Have you a driving licence?
Do you have a driving licence?



बच्चे कैसे हैं? 
bachche kaese haen?
How are the children?
बच्चे कैसे हैं?
आप कौन से स्कूल में पढ़ते हैं ?
ap koun se school men
 padhte haen 
In which school do you study?
इन विच स्कूल डू यू स्टडी ?
कॉलेज कितनी दूर है? 
college kitni dur hae.
How far is the college?
हाउ फार इज द कॉलेज ?
आप कितना-कहाँ तक पढ़े हैं?
आपकी योग्यता क्या-कितनी है?
ap kitna padhe haen? 
apki yogyta kaya hae?
How much have you studied?
What is your qualification?
हाउ मच हैव यू स्टडीड? 
वाट इज योर क्वालिफिकेशन ?
मकान कितनी दूर है?
makan kitni dur hae?
How far is the house from here?
हाउ फार इज द हाउस फ्रॉम हीयर?
इसमें कितने कमरे हैं? 
ismaen kitne kamre haen?
How many rooms are there in it?
हाउ मैनी रूम्स आर देयर इन इट?
घर शहर से कितनी दूर है? 
ghar shahr se kitni dur hae?
How far is the house from the city?
हाउ फार इज द हाउस फ्रॉम द सिटी?
ये रेल कहाँ जायेगी? 
ye rail kahan jayegi?
Where will this train go?
What is the destination of this train?
वेयर विल दिस ट्रेन गो? 
वाट इज द डेस्टिनेशन ऑफ़ दिस ट्रेन?
बस कहाँ से आई है?
bas kahan se ai hae?
Where has the bus come from?
What is the starting point of the bus?
वेयर हैज द बस कम फ्रॉम? 
वाट इज द स्टार्टिंग पोइन्ट ऑफ़ द बस?
हवाई जहाज कब पहुँचेगा? 
hvai jahaj kb phunchega?
When will the plane reach-land?
वैन विल द प्लेन रीच-लैंड?


















































































सरसों और राई का प्रयोग
अचार में मसाले के तरह
होता है। 
Sarson aur rai ka prayog
achar men masale ki 
tarah hota hae.
Mustered & canola are
used in making pickles as spices.  
मस्टर्ड एंड कनोला
आर यूज्ड इन मेकिंग पिकल्स एज स्पाइसिज 
सरसों का तेल भोजन-सब्जी
बनाने के लिये सर्वोत्तम है। 



इसका उपयोग छोंकने-
भूजने के लिये भी किया 
जाता है। 



इसमें पकौड़े, समोसे, तले
जाते हैं। 



सरसों का तेल अचार में भी
डाला जाता है। 



सरसों के तेल सर में लगाने, 
मालिश करने के काम में भी
आता है। 



चोट लगने पर कोई दवाई न 
मिलने पर सरसों के तेल को
घाव को साफ़ करके लगा
लेने से आराम मिलता है। 



कभी-कभी सरसों का तेल
टूंडी और पैर के तलवों में
लगाने से आराम मिलता है। 



सर्दियों में सरसों के तेल की
मालिश धूप में बैठकर नहाने
से पहले करनी चाहिये। 



गोले का तेल भी खाने और
सर में लगाने के काम आता
है। 



इसका प्रयोग डोसे और 
उत्तपम बनाने में किया 
जाता है। 



मूँगफली का तेल नमकीन,
भुजिया और खाना बनाने
के लिये किया जाता है। 



भुनी हुई मुँगफ़ली बहुत
स्वास्थ्यप्रद और स्वादिष्ट
 होती है। 



इसको तलकर भी खाया
 जाता है। 



मूँगफली को बेसन लगाकर, 
तलकर भी खाया जाता है। 



मूँगफली और गुड़ की पट्टी
सर्दियों में खाई जाती है। 



जैतून का तेल बच्चों के 
मालिश के लिये बहुत ही 
अच्छा है। 



तिल खाने में घी के समान 
लाभप्रद है, मगर इसका
प्रयोग सर्दियों में ही ठीक 
रहता है। 



आँवले का तेल तिल के तेल
 में ही बनाया जाता है। 



काले तिल का प्रयोग हवन
सामग्री में किया जाता है। 



काले तिल पितरों के श्राद्ध में 
भी प्रयुक्त होते है। 



तिल का उपयोग सर्दियों में
गज्जक, तिल पट्टी, तिल और
मावे के मिठाई और तिल के
लड्डू बनाने के लिये
 किया जाता है। 



सूरजमुखी, बिनौला, रिफाइंड
आयल, वनस्पति घी सेहत के
 लिये बेहद हानिकारक हैं। 



पेट्रोलियम से बने कृत्रिम तेल और जैली आदि बालों को 
नुकसान पहुँचाते हैं। 



बाल रँगने की क्रीम, जैली, 
रंग बालों को ख़राब करते हैं। 



COMMON ERRORS IN ENGLISH-अंग्रेजी बोलने में सामान्य भूल-गलतियाँ ::
(1). Its और it’s :: When we mean it is or it has, we use an apostrophe-It’s और  it is का एक ही मतलब है :: It’s a nice day. It’s your right to refuse the invitation. It’s been great getting to know you.I think it’s going to rain or I think it is going to rain. 
When using its as a possessive, don’t use the apostrophe-Its एक possessive pronoun (सर्वनाम) है, जैसे my, your, his, ours, yours, theirs. इसका प्रयोग  सर्वनाम की तरह ही किया जाता है :: The cat hurt its paw. The furniture store celebrated its tenth anniversary. The puppy played with its toy.

(2). Whose और Who’s: Whose Who का possessive pronoun है,. जिसका इस्तेमाल अकसर किसका/किसके के अर्थ में होता है. आप इसको ऐसे समझ सकते हैं जैसे Whose money did he take? यानी कि उसके किसके पैसे लिए थे?
Who’s who is का contraction है. आप Who is को अलग-अलग करके भी इस वाक्य को समझ सकते हैं. who’s को एक वाक्य में कर्ता और सहायक क्रिया के रूप इस्तेमाल किया जा सकता है. उदाहरण के लिए who’s going to clean the house or Who is going to clean the house.
3. To और Too: to का इस्तेमाल पूर्व सर्ग (Proposition, सम्बन्ध सूचक अव्यय) और संज्ञा के तौर पर किया जाता है जैसे I am going to the store, We want to help. वहीं too का मतलब होता है भी. यह also का पर्यायवाची शब्द है. कहीं-कहीं ये एडजेक्टिव और क्रिया विशेषण  के पहले आता है, जहां पर इसका इस्‍तेमाल बहुत ज्‍यादा के लिए किया जाता है. जैसे I am too tired या I ate too much. यानी कि मैं बहुत ज्‍यादा थक गया हूं या मैंने बहुत खा लिया है.
4. Lose और Loose: अकसर लोग lose और loose में अंतर समझ नहीं पाते.
Lose एक क्रिया है जिसका मतलब होता है खोना, गंवाना, पीछे हो जाना, हारना, चूकना, छोड़ना. आप इसको इस उदाहरण से समझ सकते हैं- I do not wish to lose my money. यानी कि मैं अपने पैसे नहीं गंवाना चाहता.
Loose एक विशेषण है जो किसी की विशेषता बताता है. इसका अर्थ होता है ढ़ीला होना, अव्यवस्थित, कमजोर, आप इसको इस उदाहरण से समझ सकते हैं- My belt is very loose around my waist. यानी कि मेरी बेल्‍ट कमर से बहुत ढीली है.
5. Effect और Affect: Effect एक संज्ञा है जिसका मतलब होता है असर, परिणाम. इसका इस्तेमाल किसी भी चीज के परिणाम के बाद की स्थिति में किया जाता है. जैसे The pain medicine had an intimidate effect on my body. यानी कि मेरे शरीर पर दवाई का तुरंत असर हुआ.
Affect एक क्रिया है जिसका मतलब होता है बदलना, प्रभाव डालना, ढोंग करना जैसे Some experts think that video games affect children’s brains negatively. यानी कि कुछ विशेषज्ञों को लगता है कि वीडियो गेम बच्‍चों के दिमाग पर नकारात्‍मक प्रभाव डालता है.
6. Accept और Except: Accept एक क्रिया है जिसका अर्थ होता है स्‍वीकारना, लेना या रिसिव करना, मानना. आप इसको इस उदाहरण से समझ सकते हैं- I accept the challenge. यानी कि मैं चुनौती स्‍वीकार करता हूं.
Except एक प्रीपोजिशन है जिसका मतलब होता इसके अलावा, इसके सिवा, छोड़कर, बिना. उदाहरण- Everyone except me decided to go. यानी कि मेरे अलावा सब ने जाने का फैसला किया.
7. Less और Fewer: इनमें अंतर का सीधा-साधा नियम है. जब आप चीजों को गिन सकते हैं तो आप Fewer (houses, newspapers, dogs, students, children) का इस्तेमाल करेंगे. जब आप चीजों को गिन नहीं सकते तो आप less (air, time, music, rain) का इस्तेमाल करेंगे. जैसे few coins और less jam.
उदाहरण के लिए इन वाक्यों को पढ़ें- (1) People want to spend less time in traffic jams. (2) People these days are buying fewer books.
8. Then और Than: Then क्रिया विशेषण है जिसका मतलब होता है उस समय, उसके तुरंत बाद और immediately. आप इसे इस उदाहरण से समझ सकते हैं जैसे I will eat, then I will go.
Than का इस्तेमाल comparative adjectives के बाद किया जाता है जैसे. He is taller than me.
9. Write और Right: Write एक क्रिया है जिसका अर्थ होता है लिखना. जैसे I want to write a letter to my mom.
Right एक adjective है जिसका अर्थ होता है, correct, justified, suitable, opposite of left. उदाहरण के लिए इस वाक्य को पढ़ें- It’s the right way to do study.
10. Your और you’re:  Your एक possessive pronoun है जिसका मतलब होता है तुम्हारा, आपका. उदाहरण के लिए इस वाक्य को पढ़ें- Your work is very exciting.
You’re को आप you are भी लिख सकते हैं जिसे एक वाक्य में सब्जेक्ट और हेल्पिंग वर्ब के रूप इस्तेमाल किया जाता है. जैसे कि You're a good boy या You are a good boy.
Preposition - Purvasarg
Preposition is a word that indicates relationship between noun or pronoun and the other words in a sentence. e.g. in, on, at, to, with, under, above, into, by, of, etc Preposition is always used before a noun or pronoun.
Preposition vah shabd hai jo noun yaa pronoun kaa vaakya ke doosare shabdoN ke beech kaa sambandh bataataa hai. Preposition hameshaa noun yaa pronoun se pahale aataa hai.
Use of Preposition
On or Upon > = Ke upar - jab koi cheej touch kare
My book is on the table. My pen is also on the table
Meree pustak table par hai. Meraa pen bhee table par hai.
Over > = Ke upar - jab koi cheej touch naa kare
The fan is over my head. The clock is over Madhur's head.
Pankhaa mere seer ke upar hai. GhaDee Madhur ke seer ke upar hai.
In > = MeiN
We are sitting in the drawing room. Rajani is living in Mumbai.
Ham drawing room meiN baiThe hai. Rajani Mumbai meiN rahatee hai.
Into > = MeiN - jab koi cheej kisee meiN ghus jaaye
The boy jumped into the river. The car dashed into the showroom.
Ladakaa paanee meiN kood gayaa. Car Takaraa ke showroom meiN ghus gai.
Within > = Ke andar
I shall finish this work within five days. Raman will come from Agra within five hours.
MaiN yah kaam 5 din meiN khatma kar lungaa. Raman Agra se paanch ghanTe meiN aa jaayegaa.
Under > = ke neeche
My feet are under the table. The bag is lying under the chair.
Mere paaoN table ke neeche hai. Bag kursee ke neeche hai.
Of > = Ka, ke , kee
Prashant is brother of Shantur. He is a student of Birla School.
Prashant Shantur kaa bhai hai. Vah Birla school kaa vidhyaarthee hai.
Off > = Sambandh vichchhaaid yaa rishto kaa tutanaa
Switch off the light. Take off your clothes.
Bijalee kaa baTan band karo. Apane kapaDe utaaro.
From > = Sey
Ankit has come from Delhi. India has taken loan from world bank.
Ankit Delhi se aayaa hai. India ne world bank se loan liyaa hai.
For > = Ke liye
My heart is beating for you. I have brought a pencil for Viyaan.
Meraa dil tumhaare liye dhaDak rahaa hai. MaiN Viyaan ke liye pencil laya hoon.
At > = Kee taraf
Why are you looking at me? He threw the ball at my side.
Tum meree taraf kyoN dekh rahe ho? Usane ball meree taraf phenkee.
With > = Ke saath
I play with my friends. Avyan will go to school with us.
MaiN apane dosto ke saath khelataa hoon. Avyan hamaare saath school jaayegaa.
By > = Ke dwara
This has been broken by Shyam. This letter has been written by Sarla.
Yah Shyam ke dwaaraa toDaa gayaa hai. Yah patra Sarla ke dwaaraa likhaa gayaa hai.
After > = Ke baad
Kanika will come from school after Vartika. Papa goes to office after Daadaajee.
Kanika Vartka ke baad school se aayegee. Paapaa Daadaajee ke baad office jaate hai.
Against > = Ke virudh
Raj complains against Jay. India is playing against Pakistan.
Raj Jay ke virudh shikaayat karataa hai. India Pakistan ke khilaaf khel rahaa hai.
About > = Baare meN
Tell me something about your city. Tell about your success
Apane shahar ke baare meiN kuchh bataao. Apanee safalataa ke baare meiN bataao.
Prepositions - At, In and On are very commonly used in English. More examples of its meaning and use with reference to 'Time' and 'Place' is given below:
Preposition -At, In and On, English meiN bahut jyaadaa istemaal hote hai. Samay aur sthaan ke sandarbh meiN inake aur udaaharaN neeche diye hai.
At
for a specific place/a point > = Kisee nishchit sthaan yaa point ke liye
e.g. at college, at home, at school, at the bottom, at the bus stop, at the corner, at the door, at the end of the road, at the enterance, at the party, at the top, at university, at work, at school, etc
There is a mark at the bottom of the box. He is meeting her at the bus stop. He is at home. He will be available at his work. He will always remain at the top.
Box ke tale pe nishaan hai. Vah use bus stop par mil rahaa hai. Vah ghar par hai. Vah kaam ke sthaan par milegaa. Vah hameshaa shikhar par rahegaa.
At
for a precise time > = Kisee nishchit samay ke liye
e.g. 5 o'clock, 05.30 am, at noon, at dinnertime, at bedtime, at sunrise, at sunset, at the moment, at right moment, at night, at the weekend.
Please wake up at 05.30 am. Let us discuss the issues at dinnertime. No fighting at bedtime. Birds start chirping at sunrise. I am busy at the moment. You have come at the right moment. We shall go to Mumbai at the weekend.
Kripayaa subah 05.30 baje uthe. Aaiye masaloN par dinner ke samay charchaa kareN. Sone ke samay koi laDaai nahee. Suryodaya par pakShee chahachahaanaa shuru karate hai. Is kShan maiN vyast hoon. Saptaahaant par ham Mumbai jaayenge.
In
for a place having some boundary (enclosed area) > = Aisa sthaan jisakee kisee prakaar kee boundary ho
e.g. in a boat, in a box, in a car, in a lift, in a row, in a taxi, in Delhi, in my pocket, in the garden, in the kitchen, in the newspaper, in the sky, in world.
We are going in a boat. Please keep everything in that box. Please do not go in lift for first floor. He has come in a taxi from Jaipur. The ticket is in my pocket. She is cooking in the kitchen. Detail of that incident is appearing in the newspaper. Kites are flying in the sky. There are no aliens in the world.
Ham boat meiN jaa rahe hai. Kripayaa saree vastuveN dabbe meiN rakhe. Kripayaa pahalee manjil ke liye lift meiN naa jaaye. Vah Jaipur se taxi meiN aayaa hai. Ticket meree jeb meiN hai. Vah rasoi meiN khaanaa pakaa rahee hai. Us ghaTanaa kee pooree jaankaaree newspaper meiN dikh rahee hai. Patange aakaash meiN uD rahe hai. Aliens sansaar meiN nahee hai.
In
for a particular time of day or month or year > = Din, mahine yaa saal ke nishchit samay ke liye.
In 2012, in the next century, in the ice age, in the past, in the future, in April, In winter, In summer, in the morning, in the evening, in the afternoon.
We visited London in 2012. Ordinary people can also go to the Moon in the next century. You should neither live in the past nor in the future. We shall celebrate the occasion in April. We should enjoy all games in winter. One should try to meditate in the morning.
Hamane 2012 meiN London ghumaa. Aam admi bhee agalee sadee meiN Chaand par jaa sakataa hai. Tumhe naa to bhoot kaal meiN rahnaa chaahiye naa bhavishyakaal meN. Ham April meiN avsar ko manaayenge. HameN sardiyon meiN sabhee games kaa majaa lenaa chaahiye. Subah ke samay dhyaan lagaanaa chaahiye.
On
for a surface of thing > = Kisee stah par
e.g. on a bicycle, on a motorbike, on a bus, on a horse, on a train, on public transport, on television, on radio, on the ceiling, on the door, on the floor, on the left, on the right, on the table, on the wall, on the way.
He is riding on a motorbike. He goes to office on a bus. We met on a train. That programme is coming on television. He is listening to news on radio. The picture is hanging on the door. She is appearing on the left side of the Bride (Dulhan). Meal has been served on the table. Please do not write slogans on the wall. Let us discuss everything on the way.
Vah motorbike par savaaree kar rahaa hai. Vah office bus meiN jaataa hai. Ham train meiN Mile. Vah programme television par aa rahaa hai. Vah radio per news sun rahaa hai. Picture darawaaje par laTak rahee hai. Vah dulhan ke baanyee taraf dikh rahee hai. Khaanaa table par lagaa diyaa hai. Kripayaa deewar par naare naa likhe. Aaaiye saaree baate raaste meiN charchaa kareN.
On
for a particular day or date > = kisee khaas din yaa tareekh ke liye
e.g. On 4th November, on 27th September, 2012, on Independence day, on my birthday, on New Year's evening, on Sunday, on Tuesday morning.
We bought first computer on 4th November. He had come on 27th September, 2012. We shall have holiday on the Independence day. All had come on my birthday. He is getting married on New Year's evening. We shall reach India on Saturday morning.
Hamane pahalaa computer 4 november ko khareedaa thaa. Vah 27 September, 2012 ko aayaa thaa. Swatantrataa Diwas par Hamaaree chuTTee hogee. Mere janamadivas par sabhee aaye thay. Naye saal kee shaam ko usakee shaadee ho rahee hai. Ham shanivaar kee subah India pahunchenge.
Prepositions cause more difficulty than any other aspect of English language. Meaning of word (noun, adjective, verb) changes when followed by different prepositions. Whenever there is any doubt about any preposition, please look into online dictionary

Comments

Popular posts from this blog

ENGLISH CONVERSATION (2) हिन्दी-अंग्रेजी बातचीत

ENGLISH CONVERSATION (7) अंग्रेजी-हिन्दी बातचीत

AYURVED (1-3) आयुर्वेद